So lit, so sick of shots of faith
You know a cancer better than a bad day
Weighed down, living out the hard way
Bedding down where machines know your name
You’ve got the sand to combat a wall
You’ve got the heart to laugh it all off
You’ve got the love and the rock of a family
I’d say odds are on you anyway
Keep your goals and strength will grow to take on anything by any means
It may be a thorn in your side
True grit with the hits your fighting off
Give up the room, not the battle at the hospital
Hold the marks on the books to rip it up
It ain’t living if we don’t live it up
Keep your goals and strength will grow to take on anything by any means
Don’t slow your roll and get on home to take on anything by any means
And so it goes, you’ve held on, still holding on
And so it shows, nothing’s final until you stop shining
Take on anything by any means
Take on anything, take on anything
By any means
Перевод песни By Any Means
Так горит, так устал от выстрелов веры.
Ты знаешь, рак лучше, чем плохой день,
Отягощенный, переживающий тяжелый путь.
Постель там, где машины знают твое имя.
У тебя есть песок для борьбы со стеной.
У тебя есть сердце, чтобы смеяться над всем этим.
У тебя есть любовь и рок семьи,
Я бы сказал, что шансы на тебя в любом случае.
Сохрани свои цели и сила будет расти, чтобы взять на себя что угодно любыми способами.
Это может быть шипом в твоей стороне,
Истинный песок с ударами, которые ты отбиваешь.
Откажись от комнаты, а не от битвы в больнице,
Держи отметины на книгах, чтобы сорвать ее,
Она не будет жить, если мы не будем жить,
Держи свои цели, и сила вырастет, чтобы взять что-нибудь любым способом.
Не замедляй свой бросок и возвращайся домой, чтобы взять что-нибудь любым способом.
И вот оно продолжается, ты держишься, все еще держишься,
И это показывает, что ничто не будет окончательным, пока ты не перестанешь сиять,
Бери что-нибудь любым способом.
Бери что угодно, бери что угодно
Любыми способами.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы