Ooh it’s cold
I can feel some kinda cold wind blow
My eyes are closed
I can feel some kinda eerie cold
But late at night I look twice
Thought I saw someone staring over my, over my shoulder
It’s in the room I can feel it in the room
Something dead and gone
Still somehow it’s hanging on
I can hear the sounds like it’s all around
And then I hear it over and over and over
Telling me to backtrack this old road
To look back at the things I’ve been told
Seems you teach the young by getting old
Sometimes you can backtrack your own road
It’s in the room
I know it’s in the room
Something I can’t really see
But somehow it’s calling me and calling me and calling me
And late at night you better look twice
He’ll be standing on your shoulder
Telling you and me
To backtrack this old road
To look back at the things that I been told
Seems you teach the young
Seems you teach the by getting old
Everybody backtrack your own road
Listen to me, listen to me
Backtrack your own road
Look back at the things
Look back at the things that we’ve been told
Backtrack your own road
Backtrack your own road
Listen to me
Listen to me
Перевод песни Backtrack
О, холодно!
Я чувствую, как дует холодный ветер.
Мои глаза закрыты,
Я чувствую какой-то жуткий холод,
Но поздно ночью я смотрю дважды.
Я думал, что видел, как кто-то смотрел на меня, через плечо,
Это в комнате, я чувствую, что в комнате
Что-то мертвое и ушло,
Все еще как-то держится.
Я слышу звуки, как будто все вокруг,
А затем я слышу это снова и снова, и снова, и снова,
Говоря мне отступить от этой старой дороги,
Чтобы оглянуться на то, что мне говорили.
Кажется, ты учишь молодых стареть.
Иногда ты можешь отступить своей дорогой.
Это в комнате.
Я знаю, что это в комнате,
Что-то, чего я не могу увидеть,
Но почему-то это зовет меня, зовет меня и зовет меня.
И поздно ночью тебе лучше дважды взглянуть,
Он будет стоять у тебя на плече,
Говоря тебе и мне
Отступить от этой старой дороги,
Чтобы оглянуться на то, что мне сказали.
Кажется, ты учишь молодых.
Кажется, ты учишь, старея.
Все отступают по своей дороге,
Послушай меня, послушай меня.
Обратный путь, свой собственный путь
, оглянись на вещи, оглянись на то, что нам сказали
Обратный путь, свой собственный путь,
Обратный путь, свой собственный путь,
Послушай меня,
Послушай меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы