Avec toi, le monde est petit
On parlait justement de toi ici
«J'aime que tu penses fort à moi "
Tu sais qu’on passera toute la nuit
Tous les deux à déjouer l’ennui
«Je laisserai mon téléphone sur moi "
Tan lejos, tan lejos
Estàs mi cerdito
Solo con leerte
Estas en mi cama
Dormido, dormido
Son las noches azules
Je m’ennuie de toi baby loup… bleu nuit…
De toi baby loup… bleu nuit…
Tu me manques, je m’ennuie de nous… bleu nuit…
Je m’ennuie de nous… bleu nuit…
Bleu nuit… bleu nuit… bleu nuit…
Bleu nuit… bleu nuit… bleu nuit…
Avec toi le monde est à nous
Tu réponds à mon petit jeu
«Mais tu sais, ce jeu se joue à deux "
Qui fera rire ton marabout
Qui fera pleurer tes grands yeux
«Les larmes, c’est un jeu dangereux "
Compter les dodos, les nuits, les jours, les s’maines
«J'attends que tu m’appelles "
J’ai quelque chose à te montrer
J’attends que tu regardes ton cell
La nuit nous envoie des messages d’amour
«Je t’aime "
Yo tambien…
Mais je m’ennuie de toi baby loup… bleu nuit…
De toi baby loup… bleu nuit…
Tu me manques, je m’ennuie de nous… bleu nuit…
Je m’ennuie de nous… bleu nuit…
Je m’ennuie de toi baby loup… bleu nuit…
De toi baby loup… bleu nuit…
De toi baby loup… bleu nuit…
Tu me manques, je m’ennuie de nous… bleu nuit…
De nous, je m’ennuie de nous… bleu nuit… bleu nuit…
Bleu nuit…
Tan lejos, tan lejos
Estàs mi cerdito
Solo con leerte
Estas en mi cama
Dormido, dormido
Son las noches azules
Je m’ennuie de toi baby loup… bleu nuit
De toi babyl oup… bleu nuit…
Tu me manques, je m’ennuie de nous… bleu nuit…
Je m’ennuie de nous… bleu nuit…
Перевод песни Bleu nuit
С тобой мир мал
Мы тут как раз о тебе говорили.
"Мне нравится, что ты сильно думаешь обо мне "
Ты же знаешь, что мы проведем всю ночь.
Оба, чтобы перехитрить скуку
"Я оставлю свой телефон при себе "
Tan lejos, tan lejos
Это ми сердито
Solo con leerte
Эстас Ан Ми Кама
Дормидо, Дормидо
Его las noches azules
Я соскучился по тебе, детка волк ... синяя ночь…
От тебя, детка волк ... синяя ночь…
Я скучаю по тебе, я соскучилась по нам ... синяя ночь…
Я соскучился по нам ... синяя ночь…
Синий ночь ... Синий ночь ... Синий ночь…
Синий ночь ... Синий ночь ... Синий ночь…
С тобой мир наш
Ты отвечаешь на мою маленькую игру.
"Но ты знаешь, эта игра играется в два "
Кто будет смеяться над твоим марабутом
Кто заставит плакать твои большие глаза
"Слезы-опасная игра "
Считать Додо, ночи, дни, с'мейны
"Я жду, когда ты мне позвонишь "
Я хочу показать тебе кое-что.
Я жду, когда ты взглянешь на свою клетку.
Ночь посылает нам любовные послания
"Я люблю тебя "
Йо тамбиен…
Но я соскучился по тебе, детка волк ... синяя ночь…
От тебя, детка волк ... синяя ночь…
Я скучаю по тебе, я соскучилась по нам ... синяя ночь…
Я соскучился по нам ... синяя ночь…
Я соскучился по тебе, детка волк ... синяя ночь…
От тебя, детка волк ... синяя ночь…
От тебя, детка волк ... синяя ночь…
Я скучаю по тебе, я соскучилась по нам ... синяя ночь…
О нас, мне скучно о нас ... синяя ночь ... синяя ночь…
Синяя ночь…
Tan lejos, tan lejos
Это ми сердито
Solo con leerte
Эстас Ан Ми Кама
Дормидо, Дормидо
Его las noches azules
Я соскучился по тебе, детка волк ... синяя ночь
От тебя вавил УП... синяя ночь…
Я скучаю по тебе, я соскучилась по нам ... синяя ночь…
Я соскучился по нам ... синяя ночь…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы