Hindi bala, hindi bomba sa Marawi ang sagot
Ang iisang dugo ay galit ang bumabalot
Mga walang kamuwang-muwang kayakap ang luha at takot
Mga maling adhikain ay 'di tamang sagot
Marawi sabay-sabay nating ibabangon
Buong pagmamahal tayo ay aahon
Marawi darating din ang isang dapit-hapon
Sisikat ang araw sa isang bagong ngayon
Kristyano at Muslim hindi ba’t iisa?
Nilalang tayo ni Allah na iisang Ama
Kung bubuksan ang puso ng bawat isa
Sa mundo ang maghahari ay ngiti’t saya
Marawi sabay-sabay nating ibabangon
Buong pagmamahal tayo ay aahon
Marawi darating din ang isang dapit-hapon
Sisikat ang araw sa isang bagong ngayon
Hindi kulay ang kailangan upang magkaisa
Pula, puti, asul, dilaw tayo ay iisa
Ang pag-ibig, isapuso 'yan ang mahalaga
Ako, ikaw, sila tayo’y magsama-sama
Marawi sabay-sabay nating ibabangon
Buong pagmamahal tayo ay aahon
Marawi darating din ang isang dapit-hapon
Sisikat ang araw sa isang bagong ngayon
Marawi…
Перевод песни Awit Sa Marawi
Не амуниция, не бомбы, Марави, ответ,
Только одна кровь-гнев охватывает
Тех, кто наивен, чтобы принять слезы и страх.
Ложные идеалы-неправильный ответ,
Мы восстанем вместе,
Мы будем вне любви,
Марави также придет сумрак,
Солнце светит в новом сегодняшнем
Дне, христиане и мусульмане не один?
Бог создал нас одним отцом,
Если кто-то откроет сердце.
В мире царствует улыбка и радость,
Мы восстанем вместе,
Мы будем вне любви,
Марави также придет сумрак,
Солнце светит в новом сегодня,
А не в цвете, который нужно объединить.
Это плохая примета-иметь ребенка?
Любовь-это то, что имеет значение.
Я, Ты, они придут вместе,
Мы восстанем вместе,
Мы будем вне любви,
Марави также придет сумрак,
Солнце светит в новом сегодня.
Марави...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы