Desperta el dia comença, el sol surt fa estona
I la lluna se’n va, potser per tornar
Espera’t que aixequi la boira que el vent se l’emporti
I puguis marxar, potser per tornar
T’allunyes d’un nord que s’ensorra
Que no té paciència per aturar
I tornar a començar
Ara ho veus, ara ho veus i no pots parlar
Desperta el mil·lenni comença
Les ànimes tornen per imaginar
Un futur més llunyà
Ara és l’hora que surti el Sol
Despulla’t i pren-te una estona per connectar
Amb la immensitat que no té final
Ara ho veus, ara ho veus i no cal parlar
Quan marxis, company, no oblidis que et duc
Per dins de la sang, quan vingui l’hivern
Hi haurà llenya al foc
Per si vols tornar…
O et vinc a buscar
Перевод песни Ara ho veus
Просыпаюсь, день начинается, солнце выходит некоторое время назад,
И Луна уходит, возможно, чтобы вернуться.
Подождите, вы поднимете туман, который уносит ветер,
И вы можете уйти, возможно, вернуться.
Ты отдаляешься от севера, который начинает угасать.
У тебя нет терпения остановиться
И начать все сначала.
Теперь ты видишь это, теперь ты видишь это, и ты не можешь говорить
Пробуди Миллениум начинается,
Души возвращаются, чтобы представить
Себе будущее, более далекое.
Настало время взойти к Солнцу,
Деспулла, и взять время, чтобы соединиться
С просторами, которым нет конца.
Теперь ты видишь это, теперь ты видишь это и не нужно говорить,
Когда марксис, приятель, не забывай, что ты герцог
Внутри крови, когда наступит зима,
Будет топливо для огня.
Если ты хочешь вернуться...
Или я приду искать ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы