Belki haberin yok her şeyi duydum
Belki yüzün yok perişan oldun
Belki de şarjın bitti ya da biz bittik
Ara beni lütfen
Sesini duymalıyım masal anlatsan da Hikayen ödülleri toparlasa da Seni çok sevmiş olsam da unut beni lütfen
Sana çok kızmış olsam da Ara beni lütfen
Umduğum dağlara karlar mı yağdı
İçinde bu kadar öfke mi vardı
Ben demiştim demeyi ezberledim gitmeyi
İnsan sevdiğine böyle yapar mı?
Bil ki sebebim çok beni kaybettin
Artık duvarlarım cebimde değil
Seni çok sevmiş olsamda unut beni lütfen
Sana çok kızmış olsamda ara beni lütfen
Umduğum dağlara karlar mı yağdı
İçinde bu kadar öfke mi vardı
Ben demiştim demeyi ezberledim gitmeyi
İnsan sevdiğine böyle yapar mı?
Перевод песни Ara Beni Lütfen
Может быть, вы не знаете, я слышал все
Может быть, у вас нет лица, вы несчастны
Может быть, у вас кончился заряд, или мы закончили
Позвони мне, пожалуйста. дек.
Я должен услышать твой голос, расскажешь ли ты сказку или твоя история соберет награды, или я тебя очень люблю, забудь обо мне, пожалуйста
Позвони мне, пожалуйста, хотя я очень злюсь на тебя декадент.
Снег шел в горы, на которые я надеялся
В тебе было так много гнева
Я запомнил, как сказать, что я сказал.
Ты так поступаешь с любимым человеком?
Знай, что причина в том, что ты так сильно потерял меня
У меня больше нет стен в кармане
Если бы я любил тебя так сильно, пожалуйста, забудь обо мне
Позвони мне, пожалуйста, если я разозлюсь на тебя декадентской.
Снег шел в горы, на которые я надеялся
В тебе было так много гнева
Я запомнил, как сказать, что я сказал.
Ты так поступаешь с любимым человеком?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы