A man, lost in time and space, adrift in his dreaming
While like an Arab steed the motorcycle flying on
Past the English fields, the misty morning hedgerow
The wind in the wire weeds, the warm sirocco sighing
Ch: Aqaba, all my life turns on you
All my life returns to you
Out of the silent wastes, no friends, no quarter
The blood is up, the senses race, the last dawn is breaking
And over the sleeping host, the unsuspecting shadows
Grim as a desert ghost to the pale ride awaiting
Now your eyes are turned from me, I shall surprise you
Turn your faces to the sea, I shall come riding
Down from the desert sands that glorious morning
Oh what a deadly dance drummed out of hiding
The puppies bobbing on the tide, the blood in the sand dunes
The sun dying in the sky, the black shades falling
Over the dead of night, the church bells tolling
The owl in his silent flight, the desert wind calling
Перевод песни Aqaba
Человек, потерявшийся во времени и пространстве, плывущий по течению во сне,
Словно арабский скакун, летящий на мотоцикле
Мимо английских полей, туманный утренний изгородь.
Ветер в проволочных сорняках, теплый Сирокко вздыхает:
Акаба, вся моя жизнь поворачивается к тебе.
Вся моя жизнь возвращается к тебе.
Из безмолвных пустот, нет друзей, нет четверти,
Кровь взошла, чувства раса, последний рассвет разбивается
И над спящим хозяином, ничего не подозревающие тени
Мрачны, как призрак пустыни, ожидающий бледной поездки.
Теперь твои глаза отвернулись от меня, я удивлю тебя.
Повернись лицом к морю, я сойду
С пустынных песков тем славным утром.
О, какой смертоносный танец выпрыгнул из укрытия,
Щенки подпрыгивают на приливе, кровь в песчаных дюнах,
Солнце умирает в небе, черные тени падают
Над глухой ночью, церковные колокола звонят
Сове в его безмолвном полете, зовет пустынный ветер.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы