Standing on the edge of Vesuvius
My mouth is running dry
Drunk on wine and wisdom
Giving it all away
Old enough to hate tomorrow
Young enough not to know where to run
Oh, there ain’t no rock and roll no more
Just the music of the young
And it’s apathy for the devil
Apathy for the devil
Apathy for the devil
And apathy for some
The moon shines brightly on some summer lawn
And envy caught like a leaf
Comes floating down upon this frozen desert sand
Spitting bullets through the night
The siren wails on the ambulance
Compassion touches my head and it bleeds
Oh, there ain’t no rock and roll no more
Just the sickly sound of greed
And it’s apathy for the devil
Apathy for the devil
Apathy for the devil
And apathy for the creed
No more gardens for the gardenless
No more havens for the havenless
No more helpers for the helplessness
No more somethings for a less
For the law is now the lawless
And the flaw is now the flawless
And the crime is now accepted
And the criminal respected
And now evil gets elected
And now sinful get selected
See a president proven rotten
Now officially forgotten
Was it General Sheridan who once said
«The only good, good man is a dead good man.»
It was not me, babe
Ah, I just said keep your head and your bread
Well down under them floorboards (keyboards)
And you, you look like you’ve gone with the wind
Running naked through the streets
Wired out, tired out, transcendental mental
Only laughing in your sleep
Nostalgia is starting to focus too late
Imagination is starting to itch
Oh, there ain’t no rock and roll no more
Just the music of the rich
And then it’s apathy for the devil
Apathy for the devil
Apathy for the devil
Apathy’s… at fever pitch
Перевод песни Apathy 83
Стоя на краю Везувия,
Мой рот высыхает.
Пьян на вине и мудрости,
Отдавая все это.
Достаточно стар, чтобы ненавидеть завтрашний
День, достаточно молод, чтобы не знать, куда бежать.
О, больше нет рок-н-ролла,
Только музыка молодых,
И это апатия к дьяволу,
Апатия к дьяволу, апатия к дьяволу,
Апатия к дьяволу
И апатия к некоторым.
Луна ярко светит на какой-то летней лужайке,
И зависть, пойманная, как лист,
Плывет вниз по этой замерзшей пустыне, песок
Плюет пули в ночь,
Сирена кричит на скорую
Помощь, сострадание касается моей головы, и она истекает кровью.
О, нет больше никакого рок-н-ролла,
Только болезненный звук жадности,
И это апатия к дьяволу,
Апатия к дьяволу,
Апатия к дьяволу
И апатия к вероучению.
Больше никаких садов для бездорожья.
Больше никаких убежищ для бездомных.
Больше никаких помощников для беспомощности.
Нет больше чего-то для меньшего,
Ибо закон теперь беззаконен,
И порок теперь безупречен,
И преступление теперь принято,
И преступник уважается,
И теперь зло выбирается,
И теперь грешник выбирается.
Смотри, Как президент оказался гнилым,
Теперь он официально забыт.
Был ли это генерал Шеридан, который однажды сказал:
"единственный хороший, хороший человек-мертвый хороший человек».
Это был не я, детка.
Ах, я только что сказал: "Держи голову и хлеб".
Что ж, под этими половицами (клавишными)
И ты, ты выглядишь так, будто ты ушла с ветром,
Бегая голышом по улицам,
Измотанная, уставшая, трансцендентная, умственная,
Только смеющаяся во сне.
Ностальгия начинает зацикливаться слишком поздно.
Воображение начинает зудеть.
О, нет больше никакого рок-н-ролла,
Только музыка богатых,
И тогда это апатия к дьяволу,
Апатия к дьяволу, апатия к дьяволу,
Апатия к дьяволу,
Апатия... на лихорадочном поле.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы