Đêm nay là đêm cuối hai ta gần nhau
Có biết bao nhiêu điều em muốn nói
Khi nhìn vào đôi mắt em thấy niềm đau
Em biết anh đang buồn lắm đúng không?
Anh siết chặt thân xác em trong lặng im
Nước mắt anh thay lời anh muốn nói
Em sẽ thật mạnh mẽ sẽ cố mỉm cười
Chỉ là ta tạm xa nhau chút thôi
Anh đừng yêu người khác nhé
Anh chờ em được không?
Cho dù đêm dài lạnh lẽo không một ai kề bên
Em phải đi thật xa nhưng em sẽ quay về sớm thôi
Biết là anh sẽ buồn lắm
Khi mưa rơi ngoài hiên
Không còn em gần bên khẽ ôm anh trong bình yên
Em phải đi thật xa nhưng em sẽ quay về sớm thôi
Anh hãy đợi một người
Khi đông về anh hãy mặc cho thật ấm
Luôn giữ cho không để lạnh bàn chân
Dẫu cho bận đến mấy đừng thức khuya quá
Nếu biết em sẽ thật là xót xa
Em sẽ gọi anh mỗi khi có chuyện vui
Hay mỗi khi em cần nghe anh nói
Chỉ cần được như thế, dẫu có xa xôi
Em nguyện mong chờ từng ngày tháng trôi
Anh đừng yêu người khác nhé
Anh chờ em được không?
Cho dù đêm dài lạnh lẽo không một ai kề bên
Em phải đi thật xa nhưng em sẽ quay về sớm thôi
Biết là anh sẽ buồn lắm
Khi mưa rơi ngoài hiên
Không còn ai gần bên khẽ ôm anh trong bình yên
Em phải đi thật xa nhưng em sẽ quay về sớm thôi
Anh hãy đợi một người
Em phải đi thật xa nhưng em sẽ quay về sớm thôi
Biết là anh sẽ buồn lắm khi mưa rơi ngoài hiên
Không còn em gần bên khẽ ôm anh trong bình yên
Em phải đi thật xa nhưng em sẽ quay về sớm thôi
Anh hãy đợi một người
Anh hãy đợi một người
Перевод песни Anh Đợi Em Được Không
Сегодня последняя ночь, когда мы вместе.
Ты знаешь, сколько всего я хочу сказать,
Глядя в глаза, ты видишь боль,
Я знаю, ты расстроена, так?
Он сжал мое тело в тишине,
Напоил его глаза, вместо слов, которые ты хочешь сказать,
Я буду очень сильным, попытаюсь улыбнуться,
Мы просто немного далеко друг от друга.
Ты не любишь кого-то другого.
Ты ждешь меня?
Будь долгой ночью в холоде, никого рядом.
Я должен зайти очень далеко, но скоро вернусь.
Знай, ты расстроишься.
Когда дождь падает на крыльце,
Дети уже не рядом, тихо обнимали его с миром.
Я должен зайти очень далеко, но скоро вернусь.
Ты ждешь человека,
Когда зима о тебе восполняет тепло,
Всегда держись не на холодных ногах,
Хотя ты занята, ты не ложишься слишком поздно.
Если я знаю тебя, это будет ужасно,
Я буду звонить тебе каждый раз, когда что-то смешное
Или когда мне нужно услышать, что ты говоришь,
Просто будь, хоть и далеко.
Я молюсь вперед день за днем, месяцы, теперь
Ты не любишь кого-то другого.
Ты ждешь меня?
Будь долгой ночью в холоде, никого рядом.
Я должен зайти очень далеко, но скоро вернусь.
Знай, ты расстроишься.
Когда дождь падает на крыльце,
Никто рядом тихо не обнимал его с миром.
Я должен зайти очень далеко, но скоро вернусь.
Ты ждешь человека.
Я должен зайти очень далеко, но скоро вернусь.
Знай, ты будешь расстроена, когда на улице пойдет дождь, на террасе
Больше нет детей, рядом тихо обнял его в покое.
Я должен зайти очень далеко, но скоро вернусь.
Ты ждешь человека,
Ты ждешь человека.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы