In die kar, in die nuus, op die radio.
In die ry, in die mall, in die Pick & Pay.
En op die strand waai die wind my woorde weg.
Sit op die stoep tot laat.
As die lig in die skemer in die aand verdwyn en die donker oor my spoel.
Skryf ek nog 'n liedjie om beter te voel en ek wonder wat jy doen.
En aan die anderkant, van die baai het jy 'n huis.
En as die liggies brand weet ek daar’s iemand tuis.
En as die lig in die skemer in die aand verdwyn en die donker oor my spoel.
Skryf ek nog 'n liedjie om beter te voel en ek wonder wat jy doen.
My hele lewe lank in 'n band gejol.
Die lyne van die pad deur die land gevolg.
En op 'n strand waai die wind my woorde weg.
Sit in die hotel tot laat.
Jou oë, jou somer skouers blink, jou hare is terug geborsel en jy is besig om
dit vas te bind.
En jou sonbrille vang vir 'n oomblik die son lig.
En aan die anderkant, van die baai het jy 'n huis.
En as die liggies brand weet ek weet ek daar’s iemand tuis.
Перевод песни Anderkant
В машине, в новостях, по радио.
В дороге, в торговом центре, в Pick & Pay.
И на пляже ветер уносит мои слова.
Сидеть на крыльце допоздна.
Если бы свет в сумерках вечером исчез, и тьма вокруг меня вспыхнула.
Я пишу еще одну песню, чтобы чувствовать себя лучше, и мне интересно, что ты делаешь.
А на другой стороне бухты у тебя есть дом.
И если горит свет, я знаю, что есть кто-то дома.
И когда свет в сумерках вечером исчез, и темнота вокруг меня потухла.
Я пишу еще одну песню, чтобы чувствовать себя лучше, и мне интересно, что ты делаешь.
Всю свою жизнь я провел в группе gejol.
Следовали линии пути через страну.
И на пляже ветер уносит мои слова.
Сидеть в отеле допоздна.
Твои глаза, твои летние плечи блестят, твои волосы снова причесаны, и ты работаешь,
чтобы завязать их.
И твои солнечные очки ловят на мгновение солнечный свет.
А на другой стороне бухты у тебя есть дом.
И пока горят огни, я знаю, что есть кто-то дома.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы