Amigo pude ser quien bien repara
En la musa o engendro que yo aporte
Amigo, sí, es también quien me soporte
Pero amigo mayor es quien me ampara
No me cures, hermano, de delirio
De aullido, desmesura o arrebato
Déjame arder en el amor ingrato
O en la inefable luz de otro martirio
Pero cuando haga daño, aunque inocente
Corre hacia mí blandiendo el pecho abierto
Y descorre las nubes de mi mente
Sé amigo manantial en mi desierto;
Que yo sabré recompensar tu acierto
Con mayor amistad para la gente
Перевод песни Amigo Mayor
Друг, я мог бы быть тем, кто хорошо ремонтирует
В музе или порождении, которое я вносю
Чувак, да, он тоже тот, кто поддерживает меня.
Но старший друг-это тот, кто защищает меня.
Не исцеляй меня, брат, от бреда.
От воя, надрыва или вспышки
Позволь мне гореть в неблагодарной любви,
Или в невыразимом свете другого мученичества.
Но когда я причиню боль, хотя и невинна,
Он бежит ко мне, размахивая открытой грудью.
И открой облака из моего разума,
Будь другом, родник в моей пустыне,;
Что я буду знать, как вознаградить твой успех.
С большей дружбой к людям
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы