Am Anfang war
nur das Feuer da,
wie die Sonne rot
in der Nacht.
Im Sternenschein
der Unendlichkeit
ein alter Traum
neu erwacht.
Und tausend Tränen
aus Satz war´n nur
ein Tropfen
im Ozean.
Das Meer so tief,
als der Wind noch schlief
am Horizon
des Vulkans.
Der Erde Land
war vom Mensch bestellt
mit Blumen
und Stacheldraht.
Und Falken flogen,
wo Tauben war´n
stand einsam
ein Zinnsoldat.
Nur etwas blieb
und hat überlebt,
war stärker als jedes Leid.
Die Liebe gab
allen Menschen Mut,
wir steh´n erst
am Anfang der Zeit,
am Anfang der Zeit,
Hoc nobis est primum tempus.
Перевод песни Am Anfang der Zeit
В начале было
только огонь там,
как солнце красное
ночью.
В Звездном Сиянии
бесконечность
старый сон
вновь пробудился.
И тысяча слез
из предложения warn только
капель
в океане.
Море так глубоко,
когда ветер еще спал
в Horizon
вулкан.
Земли Земли
был заказан человеком
с цветами
и колючая проволока.
И летели соколы,
где голуби warn
стоял одиноко
оловянный солдатик.
Оставалось лишь кое-что
и выжил,
был сильнее любых страданий.
Любовь дала
всем людям мужество,
мы только стоим
в начале времен,
в начале времен,
Hoc nobis est primum tempus.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы