Reiß die Leinen, es ist besser
Wenn am Ende keiner lacht
Früher hast du mich geküsst
Jetzt hab ich' s mir dazu gedacht
Du phantasierst und wirfst noch immer
Bunte Blicke durch die Welt
Früher hast du mich begeistert
Jetzt hab ich mich blind gestellt
Und als der Sturm vorbei war
Hab ich die Sonne wieder gesehn
Es hätt' ja klappen können
Mit uns
Wirf die Worte aus dem Fenster
Wofür soll das alles sein?
Früher schien uns diese Frage
So bedeutungslos und klein
Und trag' die Tränen durch den Regen
Weil hier ist eh schon alles nass
Früher war' n deine Augen traurig
Jetzt sind sie kalt, weißt du das?
Und als der Sturm vorbei war…
Перевод песни Als der Sturm vorbei war
Рвите поводки, лучше
Когда, в конце концов, никто не смеется
Раньше ты целовал меня
Теперь я думал об этом
Ты все еще фантазируешь и все еще бросаешь
Красочный взгляд на мир
Раньше ты меня восхищала
Теперь я слепо
И когда буря миновала
Я снова увидел солнце
Это могло бы сработать
С нами
Выбросьте слова из окна
К чему все это?
Раньше этот вопрос казался нам
Так бессмысленно и мало
И неси слезы дождем
Потому что здесь уже все мокрое
Когда-то твои глаза были грустными
Сейчас они холодные, ты это знаешь?
И когда буря миновала…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы