Allô Paris il est si tard
Les doigts collés au combiné
Je relance encore avec l’espoir
De te parler. J’ai beau savoir
Que ça me fout le cafard
Je peux pas m’empêcher d’y croire
La nuit sonne ses derniers coups
J’irai jusqu’au bout
J’aurais voulu quelque chose de bien
J’aurais voulu que tu me dises: «Viens !»
Et là debout sur le trottoir
Comme chaque soir je te raconte
L’histoire des larmes de rue
Dans les bars qui puent les regards moisis
Et les corps meurtris
Allô Paris tout est fini
Et putain, je suis fatigué
J’aurais voulu quelque chose de bien
J’aurais voulu que tu me dises: «Viens !»
Allô Paris tout est fini
Tu m’as tout pris même l’envie
Tu ne te souviens plus de rien
Tu oublies un peu plus chaque matin
Ta mémoire coule le long des trottoirs
En noyant mon désir dérisoire
J’aurais voulu
Tout est fini
J’aurais voulu
Tout est foutu
Allô paris
J’aurais voulu
Перевод песни Allo Paris
Алло Париж так поздно
Пальцы прилипли к телефонной трубке
Я снова с надеждой
Поговорить с тобой. Я знаю.
Что это меня за таракан!
Я не могу не поверить в это.
Ночь звенит своими последними ударами
Я дойду до конца.
Хотелось бы чего-нибудь хорошего.
Я бы хотел, чтобы ты сказал мне: "Пойдем !»
И там, стоя на тротуаре
Как каждый вечер я рассказываю тебе
История уличных слез
В барах воняет плесенью
И израненные тела
Алло Париж все кончено
И, черт возьми, я устал
Хотелось бы чего-нибудь хорошего.
Я бы хотел, чтобы ты сказал мне: "Пойдем !»
Алло Париж все кончено
Ты забрал у меня все, даже зависть.
Ты уже ничего не помнишь.
Каждое утро ты забываешь немного больше
Твоя память течет по тротуарам
Заглушая мое ничтожное желание
Я бы хотел
Все кончено
Я бы хотел
Все испорчено
Алло Париж
Я бы хотел
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы