Correr, esconderme, tomar aire y pensar
¿Como salgo de está? ¿Hasta cuándo dura?
Siento frío todo el tiempo
Pero nunca estuve tan desconcertado
Aunque pase de todo por encima (correr)
Siempre estamos tú y yo (correr)
Mientras ellos lo dilapidan (la noche, la noche)
No hay más
Qué nosotros haciendo lo posible
Pretender salir, la cuestión es entrar
No llores como un niño, abraza la oscuridad
Y recuerda siempre que ya viene por nosotros
Aunque pase de todo por encima (correr)
Siempre estamos tú y yo (correr)
Mientras ellos lo dilapidan (la noche, la noche)
No hay más
Qué nosotros haciendo lo posible (correr, correr, correr)
Lo posible
Перевод песни Adiós en Pompeya
Бегать, прятаться, подышать воздухом и подумать.
Как мне отсюда выбраться? Как долго это продлится?
Я чувствую холод все время.
Но я никогда не был так озадачен.
Даже если он проходит через все (бег)
Всегда есть ты и я (бег)
Пока они разрушают его (ночь, ночь)
Больше нет.
Что мы делаем все возможное
Притворяясь, что выходишь, дело в том, чтобы войти.
Не плачь, как ребенок, обними тьму.
И всегда помни, что он уже идет за нами.
Даже если он проходит через все (бег)
Всегда есть ты и я (бег)
Пока они разрушают его (ночь, ночь)
Больше нет.
Что мы делаем все возможное (бег, бег, бег)
Насколько это возможно
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы