Miscellaneous
A World Of Love
(.. . hmmmm in a world of love that I found in your arms!)
I have dreamed many dreams,
And I’ve shared one or two,
But the best dream of all,
Didn’t start coming true,
'Till my heart felt that glow just a moment ago,
In a world of love, that I found in your arms. ..
(In a world of love, that I found in your arms. . .)
And as soft as your touch,
And as deep as your sighs,
Was that warm tender look,
I could see in your eyes,
Shining bright as the day while it showed me the way,
(To a) world of love, that I found in your arms. ..
(To a world of love. .. that I found in your arms!)
Only one sweet embrace,
And I knew then and there,
That as long as I live,
Nothing else will compare,
With the thrill of tonight when my heart saw the light,
(In a) world of love, that I found in your arms. ..
In a world of love, that I found in your arms. ..
In a world of love, that I found in your arms. .. (to fade)
Original French title «Le Ciel, Le Soleil et La Mer»
Music by François Deguelt and English lyrics by Judy Spencer
Перевод песни A World of Love (That I Found In Your Arms)
Разное
Мир любви (
...МММ ... в мире любви, что я нашел в твоих объятиях!)
Мне снилось много снов,
И я разделил одну или две,
Но лучшая мечта из всех,
Не начала сбываться",
пока мое сердце не почувствовало это сияние всего минуту назад,
В мире любви, который я нашел в твоих объятиях ...
(В мире любви, который я нашел в твоих объятиях...)
И так же нежно, как твое прикосновение,
И так глубоко, как твои вздохи,
Был тот теплый нежный взгляд,
Который я видел в твоих глазах,
Сияющий ярко, как день, когда он показал мне путь, (
к миру любви, который я нашел в твоих объятиях ...
(В мир любви ... что я нашел в твоих объятиях!)
Только одно сладкое объятие,
И я знал тогда и там,
Что пока я живу,
Ничто не сравнится
С трепетом этой ночи, когда мое сердце увидит свет, (
в) мир любви, что я нашел в твоих объятиях ...
В мире любви, что я нашел в твоих объятиях ...
В мире любви, что я нашел в твоих объятиях ... (чтобы исчезнуть)
Оригинальное французское название "Le Ciel, Le Soleil et La Mer".
Музыка Франсуа Дегельта и английская лирика Джуди Спенсер.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы