Não queiras, meu amor, saber da mágoa
Que sinto quando a relembrar-te estou
Atestam-te os meus olhos rasos d água
A dor que a tua ausência me causou
Saudades infinitas me devoram
Lembranças do teu vulto que nem sei
Meus olhos incessantemente choram
As horas de prazer que já gozei
Porém neste abandono interminável
No espinho de tão negra solidão
Eu tenho um companheiro inseparável
Na voz do meu plangente violão
Deixaste-me sozinho e lá distante
Alheio à imensidão de minha dor
Esqueces que ainda existe um peito amante
Que chora o teu carinho sedutor
No azul sem fim do espaço iluminado
Ao léu do vento se desfaz
A queixa deste amor desesperado
Que o peito em mil pedaços me desfaz
Перевод песни A Voz Do Violão
Не хочешь, любовь моя, знать, боль
Что я чувствую, когда о тебе я
Свидетельствуют о том, тебя глаза мои неглубокие воды d
Боль, что твое отсутствие заставило меня
Скучаю бесконечные меня сожрут
Воспоминания твоего появился, что даже не знаю
Мои глаза постоянно плачут
Те часы удовольствия, которые уже gozei
Однако в этом отказ бесконечный
В шип так темны, одиночество
У меня есть постоянным спутником
В голосе моего plangente гитаре
Ты оставила меня в покое и там, далеко
Не обращая внимания на величие, моя боль
Угнетение, что все еще есть грудь любовника
Плачет твой любовью соблазнительный
В бесконечное синее пространство, освещенное
В небесных ветра разваливается
Жалобу эту любовь в отчаянии
Что грудь на тысячу кусков меня разваливается
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы