Não há sombra de fúria no Planalto Central
Só a fraqueza mortal do rebanho no redil
É a Odisseía do Insulto‚ a vitória ideal
Do fracasso‚ do débil‚ do inútil servil
Da Terra do Nunca‚ onde é proibido crescer
À Terra do Menos onde o esmêro é encolher
Paraíso minúsculo do impostor
Da fraude sem escândalos‚ amnésia e calor
Esterilizando mamatas‚ silêncio e lorota
A mordaça é a grana e a patrulha‚ a chacota
Gritar vou gritar:
Até quando vão enganar
O rebanho no redil alegre a sambar?
Quem precisa correr‚ quem precisa lutar?
Quem precisa mentir‚ quem precisa sangrar?
Quantos já se calaram quantos se foram em vão?
Resistir será fútil quando as ruas se inundarão
Há uma sombra de fúria na impostora eleita
Cercada de castrados com a nossa receita
Com a pompa vulgar de um butijão de gás
Estamos fartos de um país frouxo injusto e ineficaz
Перевод песни A Posse Dos Impostores
Нет и тени ярости в Центральном Нагорье
Только слабость земное стадо в загоне
Это Odisseía Оскорбление' победа идеально
Неудачи' слабый' бесполезно рабская
Никогда не Земля', где это запрещено расти
На Землю Бы, где esmêro сократится
Рай малюсенький самозванец
Чит без скандалов' амнезия и тепла
Стерилизовать mamatas " молчать и фудж
Кляп-это деньги и патруль' посмешищем
Кричать, я буду кричать:
Доколе будут обманывать
Стадо в загоне веселый sambar?
Кем нужно работать, " кто должен бороться?
Кто должен лгать " кто должен кровоточить?
Сколько уже молчали, сколько было напрасно?
Сопротивляться будет бесполезно, когда на улицах если inundarão
Есть тень ярости на самозванку, избрана
В окружении кастрировали с нашим рецептом
С помпой вульгарным из butijão газа
Мы устали от страны свободный несправедливым и неэффективным
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы