Que no fugi de mi la calma
Tu ets el tresor del meu reialme
Tot el que sóc ho he construït a pic i pala
He pujat al cel i la pressa m’ha tret l’escala
Mirant amunt no he vist el que el camí regala
I sense voler m’he convertit en l’home bala
El món s’embala, se’n va la vida
No tinc cap pressa, el temps la crida
Ara que la paciència és la fruita prohibida
Maleïda flama que em crema l’orgull
I només vull mirar-te els ulls si el que resta és mentida
Ara ja li he pres la mida a aquesta vida
Si t’asseus amb mi a escoltar-la vora el foc
Farem que passi a poc a poc la nit
Farem que passi a poc a poc la nit
Que no fugi de mi la calma
Busco un refugi en pau dins del meu cor
Jo seré ric si el temps és or, si és or
Tu ets el tresor del meu reialme
Ha embogit l’esperança i la guardo en una caixa
Perquè m’ha dit la pluja que tot el que puja baixa
He deixat a les muntanyes l’enyorança adormida
Perquè l'ànima és un viatge, és un adéu i una ferida
Com un «tratge» fet a mida, cicatritza l’amistat
S’han obert de bat a bat totes les portes de la vida
Tan atrevida, tan bel·licosa, tan fugitiva, tan deliciosa
Tan addictiva, tan punyetera i divertida
No vull córrer gaire, ja li he pres la mida a aquest a vida
I només vull mirar-te els ulls si el que resta és mentida
Ara ja li he pres la mida a aquesta vida
Si t’asseus amb mi a escoltar-la vora el foc
Farem que passi a poc a poc la nit
Farem que passi a poc a poc la nit
Que no fugi de mi la calma
Busco un refugi en pau dins del meu cor
Jo seré ric si el temps és or, si és or
Tu ets el tresor del meu reialme
No es pot traçar una línia a sobre de l’aigua
No es pot treure de l’aire el ritme que balla el món
Viu, com dos amants que es despullen a poc a poc
En un ball d’espurnes de foc
Перевод песни A poc a poc
Это не ускользает от меня, спокойствие, ты-сокровище моего королевства, все, что я есть, я построил в пик и лопату, я поднялся в небо, и в спешке я удалил шкалу, глядя вверх, я не видел, что приносит дорога, и не желая, чтобы я стал человеком, пуля, мир упакован, он идет по жизни.
Я не тороплюсь, время звонка.
Теперь, когда терпение-это запретный плод,
Проклятое пламя, что горело во мне, гордость.
И я просто хочу посмотреть тебе в глаза, если все остальное-ложь.
Теперь ты взял размер в этой жизни.
Если ты сядешь со мной, чтобы выслушать-край огня,
Мы сделаем так, чтобы это случилось постепенно, ночь,
Мы сделаем так, чтобы это случилось постепенно, ночь,
Которая не ускользает от меня, спокойна.
Я ищу укрытие в мире в моем сердце,
Я буду богат, если время золото, если оно золото.
Ты-сокровище моего королевства, у меня есть безумная надежда, и я держусь в коробке, потому что я сказал, что дождь, что все, что опускается, я оставил горы, тоска спит, потому что душа-это путешествие, это прощание и рана, как" tratge", сделанная на заказ, исцеляет дружбу.
Мы широко открыты, широко открыты все двери жизни.
Так дерзко, так Bel * licosa, так беглец, так вкусно,
Так затягивает, так punyetera и весело!
Я не хочу слишком много бегать, потому что ты взял размер в этой жизни,
И я просто хочу посмотреть тебе в глаза, если все остальное-ложь.
Теперь ты взял размер в этой жизни.
Если ты сядешь со мной, чтобы выслушать-край огня,
Мы сделаем так, чтобы это случилось постепенно, ночь,
Мы сделаем так, чтобы это случилось постепенно, ночь,
Которая не ускользает от меня, спокойна.
Я ищу укрытие в мире в моем сердце,
Я буду богат, если время золото, если оно золото.
Ты-сокровище моего королевства.
Ты не можешь провести черту поверх воды.
Ты не можешь выйти из воздуха, ритм, который танцует мир,
Живет, как два любовника, медленно раздевающиеся
В танце искр огня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы