A lady fair, of lineage high,
Was loved by an Ape, in the days gone by —
The Maid was radiant as the sun,
The Ape was a most unsightly one —
So it would not do —
His scheme fell through;
For the Maid, when his love took formal shape,
Expressed such terror
At his monstrous error,
That he stammered an apology and made his 'scape,
The picture of a disconcerted Ape.
With a view to rise in the social scale,
He shaved his bristles, and he docked his tail,
He grew moustachios, and he took his tub,
And he paid a guinea to a toilet club.
But it would not do,
The scheme fell through —
For the Maid was Beauty’s fairest Queen,
With golden tresses,
Like a real princess’s,
While the Ape, despite his razor keen,
Was the apiest Ape that ever was seen!
He bought white ties, and he bought dress suits,
He crammed his feet into bright tight boots,
And to start his life on a brand-new plan,
He christened himself Darwinian Man!
But it would not do,
The scheme fell through —
For the Maiden fair, whom the monkey craved,
Was a radiant Being,
With a brain far-seeing —
While a Man, however well-behaved,
At best is only a monkey shaved!
Перевод песни A Lady Fair, of Lineage High
Леди фэйр, родословная,
Была любима обезьяной, в былые времена —
Горничная сияла, как солнце,
Обезьяна была самой неприглядной —
Так что это не поможет —
Его замысел провалился;
Для горничной, когда его любовь обрела формальную форму,
Он выражал такой ужас
Своей чудовищной ошибкой,
Что запинал извинения и сделал свой "Скейп",
Картину обезумевшей обезьяны.
В надежде подняться в социальном масштабе,
Он побрил щетину, пристроил хвост,
Вырастил мустахиос, взял ванну
И заплатил Гвинею в туалетный клуб.
Но это не сработало бы,
План провалился —
Потому что горничная была самой прекрасной королевой красоты
С золотыми платьями,
Как настоящая принцесса,
В то время как обезьяна, несмотря на его острый взгляд,
Была самой обезьяной, которую когда-либо видели!
Он купил белые галстуки, и он купил костюмы,
Он запихнул ноги в яркие узкие ботинки,
И, чтобы начать свою жизнь по совершенно новому плану,
Он крестил себя, Дарвинец!
Но этого не произошло бы,
План провалился-
Для девичьей ярмарки, которой жаждала обезьянка,
Было сияющее существо,
С далеко видящим мозгом-
В то время как человек, как бы хорошо себя он ни вел,
В лучшем случае-это только обезьянья выбритая!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы