Last lights wink out on this pale and sultry night
Stars signal long past two AM
I feel the lateness in the hour
And I’m fifty long years from home
A new dawn glimmers. Time for a change of horses
It’s time to chart new courses
And head for safer houses
No more empty towers of this unholy Babylon
Some four hundred thousand hours have come and gone
I smell, in the air, a new meadow morning
Fresh-flowering grasses stirring
And no pressure free-falling
Thin mists to bring and light airs to call
And we treasure all, all that we left behind us
No pointed cold and dark regrets
No nameless blame to lay
Resolute, the optimist, I ride fresh horse and spur it on
Four hundred thousand hours have come and gone
Перевод песни A Change Of Horses
Последние огни подмигивают на этом бледном и знойном
Сигнале ночных звезд, давно прошло два,
Я чувствую опоздание в час,
И я через пятьдесят долгих лет от дома,
Мерцает новый рассвет. время для смены лошадей.
Пришло время наметить новые курсы
И отправиться в более безопасные дома.
Больше никаких пустых башен этого нечестивого Вавилона.
Около четырехсот тысяч часов прошло.
Я пахну в воздухе новым лугом,
Утренним свежесцвеченным травой, шевелящейся
И без давления, свободно падающим
Тонким туманом, и легким воздухом, чтобы позвонить,
И мы дорожим всем, всем, что мы оставили позади.
Нет заостренных холодных и темных сожалений,
Нет безымянной вины, чтобы быть
Решительным, оптимистом, я еду на свежей лошади и подстегиваю ее.
Четыреста тысяч часов прошло.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы