Je me demandais, quand nous aurions enfin la paix
Quand nous pourrions retrouver le sentiment d’avoir été ailleurs
Dans les arbres, dans les arbres ou les forêts
Entre les lettres de l’alphabet
Sous les rivières, dans les bouquins
Dans les peintures de Géricault
La méduse ou le radeau
La femme qui donne la liberté
Ou le cheval fier et blessé
Je me demandais, à quel âge on devient un sage
Ou si on l’est dès la naissance
Et qu’ensuite vient la décadence
Peut-on devenir un animal, si on fixe à ses pieds des fers?
Est ce que tous les polygames vont brûler en enfer?
Je me demandais quand nous aurions enfin la paix
Quand nous pourrions retrouver le sentiment d’avoir été ailleurs
Dans les arbres, dans les arbres ou les forêts
Entre les lettres de l’alphabet
Sous les rivières, dans les bouquins
Dans les peintures de Géricault
La méduse ou le radeau
La femme qui donne la liberté
Ou le cheval fier et blessé
Je me demandais
Перевод песни Animal
Мне было интересно, когда мы наконец обретем мир
Когда мы сможем вернуть ощущение того, что мы были в другом месте
В деревьях, в деревьях или лесах
Между буквами алфавита
Под реками, в книжках
В картинах Жерико
Медуза или плот
Женщина, которая дает свободу
Или гордый и раненый конь
Мне было интересно, в каком возрасте ты становишься мудрецом
Или если мы с рождения
И что потом наступает декаданс
Разве можно стать животным, если привязать к ногам утюги?
Все полигамы будут гореть в аду?
Мне было интересно, когда мы наконец обретем мир
Когда мы сможем вернуть ощущение того, что мы были в другом месте
В деревьях, в деревьях или лесах
Между буквами алфавита
Под реками, в книжках
В картинах Жерико
Медуза или плот
Женщина, которая дает свободу
Или гордый и раненый конь
Мне было интересно
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы