C'était la chanson
D’un accordéon
Que j’ai entendue
Un soir, dans la rue
Un beau soir d'été
Je t’ai rencontrée
Depuis, le bonheur
Chante dans mon cœur
Je ne me souviens pas bien
Des paroles du refrain
Bien sûr, l’amour
Durait toujours
C'était plein de mots gentils
Des mots que tu m’as redits
«Chérie, je t’aime
Est-ce que tu m’aimes ?»
C'était la chanson
D’un accordéon
Qu’on a entendue
Tous deux dans la rue
Pour nous, c’est plus beau
Que tous les tangos
Le chant du bonheur
C’est pour nos deux cœurs
Le ciel n’est pas toujours bleu
Des disputes d’amoureux
Viennent parfois
Troubler ma joie
Quand je vais te détester
Je me remets à chanter
Cet air de fête
Que j’ai en tête
C'était la chanson
D’un accordéon
Le soir, dans la rue
Où l’on s’est connus
Trois petites notes
Que le vent sifflote
Pendant que mon cœur
Garde ton bonheur
Au son de l’accordéon
Перевод песни Accordéon
Это была песня
Из аккордеона
Что я слышал
Однажды вечером на улице
Прекрасный летний вечер
Я встретил тебя.
С тех пор счастье
Поет в моем сердце
Я плохо помню
Из слов припева
Конечно, любовь
Продолжалось всегда
Он был полон добрых слов
Слова, которые ты мне повторил
"Дорогая, я люблю тебя
Ты меня любишь ?»
Это была песня
Из аккордеона
Что мы слышали
Оба на улице
Для нас это красивее
Что все танго
Песнь счастья
Это для наших двух сердец
Небо не всегда синее
Споры влюбленных
Приходят иногда
Потревожить мою радость
Когда я буду ненавидеть тебя
Я снова начинаю петь
Этот праздничный
Что я имею в виду
Это была песня
Из аккордеона
Вечером на улице
Где мы познакомились
Три маленькие заметки
Пусть ветер свистит
Пока мое сердце
Сохрани свое счастье
Под звуки аккордеона
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы