Oh, che guaio!
Che cosa ho fatto!
Oh Signore, salvami
Dov’era la mia testa?
L’ho perduta, il mi’amor!
Aiutami! Aiutami
Oh, che guaio!
Che cosa ho fatto!
Oh Signore, salvami
Dov’era la mia testa?
L’ho perduta, il mi’amor!
Per un bacio! Per un bacio! Piccolino
Che cosa ho fatto
Pieta di me! Poveretto!
Che cosa ho fatto?
Mi son buttato Tutto passera
In una catastrofe
In una catastrofe Tutto passera
Aiutami! Aiutami! Aiutami! Aiutami!
Aiutami means «help me» in Italian. I don’t speak English, but I have to tell
you what’s going on
(sung)
Fabrizio, he thinks he wants to die
He thinks he ruined everything
His father says that this will pass
Giuseppe asks «was she as sweet as she looks?»
And Franca also wants to know
In her own special way
(spoken)
Here is what I know, what I do
(sung)
I let them boil and simmer and stew
And I don’t reveal myself
If there are suspicions I encourage them
Ifere are rages, I say, «louder please! Louder!»
Does father cheat on mother?
She suspects
Does father know that she suspects?
He suspects
Risk is everything
Without risk there is no drama
Without drama, there is no «aiutami»
Without asking for help-
No love! No love! So…
Give me suspicion
That’s good
Give me tears
Yes!
So give me shouting
That’s right
Passion!
Passion!
Oooooh…
Ahhh…
Per un bacio!
Per un bacio
Che cosa ho fatto?
Pieta di me!
Che cosa ho fatto?
Mi son buttato
In una catastrofe
In una catastrofe
Brava! Brava! Bravissima! Aiutami!
Piccolino! Poveretto! Tutto passera! Tutto passera!
Aiutami! Aiutami! Aiutami! Aiutami!
Think about it
Перевод песни Aiutami
О, че гуайо!
Че коза-Хо-фатто!
О, Синьор, салвами
Дов-эра Ла МИА теста?
Л'Хо Пердута, иль миамор!
Аютами! Аютами!
О, че гуайо!
Че коза-Хо-фатто!
О, Синьор, салвами
Дов-эра Ла МИА теста?
Л'Хо Пердута, иль миамор!
Per un bacio! Per un bacio! Piccolino
Che cosa ho fatto
Pieta di me! Poveretto!
Че коза-Хо-фатто?
Мой сын, баттато, тутто пасера,
В катастрофе Уна,
В катастрофе УНА, тутто, пасера,
Аютами! Аютами! Аютами!
Аютами означает» помоги мне " по-итальянски, я не говорю по-английски, но я должен сказать
тебе, что происходит.
(поется)
Фабрицио, он думает, что хочет умереть.
Он думает, что все разрушил.
Его отец говорит, что это пройдет,
Джузеппе спрашивает: "она была такой же сладкой, как выглядит?"
И Франка тоже хочет знать
По-своему.
(говорит)
Вот что я знаю, что я делаю.
(поется)
Я позволяю им кипеть, кипеть и тушиться,
И я не раскрываю себя.
Если есть подозрения, я поддерживаю их,
Если бушуют, я говорю: "громче, пожалуйста! громче!»
Отец изменял матери?
Она подозревает ...
Отец знает, что она подозревает?
Он подозревает ...
Риск-это все
Без риска, нет драмы
Без драмы, нет "аютами"
Без просьбы о помощи.
Никакой любви! никакой любви! так что...
Дай мне подозрение,
Что это хорошо,
Дай мне слезы.
Да!
Так дай же мне кричать.
Вот так.
Страсть!
Страсть!
ООО...
ААА...
Пер-Ун-басио!
Пер Ун басио
Че коза-Хо-фатто?
Пьета Ди я!
Че коза-Хо-фатто?
Мой сын баттато
В УНА катастрофа
В УНА катастрофа
Брава! Брава! Брависсима! Аютами!
Пикколино! Поверетто! тутто пасера! тутто пасера!
Аютами! Аютами! Аютами! Аютами!Аютами!
Подумай об этом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы