E se potessi io
parlar con Dio
da buon amico
gli chiederei
un solo piccolo favore
una magia
farti capire
quanto ti son vicino amica mia
che anche se non
lo ammetteresti mai
ti ho vista piangere
perchè sei una donna forte si ma in fondo anche così
fragile, sei fragile
e come chi alla vita
in faccia non ci guarda mai
te ne vai con quel classico sorriso ingenuo
e come chi alla vita
ogni tanto glielo dice sai
non mi frega più di niente ormai
Dai lo sai anche tu
quante volte anch’io
ci son cascato
e ho fatto il matto
non sono sempre stato quello freddo e distaccato
anch’io ci soffro e credimi non l’ho dimenticato
ma adesso non parliam di me
quel che è importante
è che una donna come te
è bella anche così
fragile, sei fragile
e come chi alla vita
in faccia non ci guarda mai
te ne vai con quel classico sorriso ingenuo
e come chi alla vita
ogni tanto gleilo dice sai
non mi frega più di niente ormai
amica mia
amica mia
fragile, sei fragile
e come chi alla vita
in faccia non ci guarda mai
te ne vai col tuo classico sorriso ingenuo
e come con il vento
l’onda un pò si piega
in un mare di dolore
non si annega
amica mia
amica mia
amica mia
amica mia
(Grazie a Monica per questo testo)
Перевод песни Amica Mia
Что, если бы я мог
говорить с Богом
от хорошего друга
я бы попросил его
только одна маленькая услуга
магия
заставить вас понять
как близко я к тебе, друг мой
что даже если не
вы когда-нибудь признаете это
я видел, как ты плакала.
потому что ты сильная женщина да, но в глубине души даже так
хрупкий, ты хрупкий
и как кто к жизни
он никогда не смотрит нам в лицо.
вы уходите с этой классической наивной улыбкой
и как кто к жизни
время от времени она говорит ему, вы знаете
мне уже все равно.
Давай, ты тоже знаешь
сколько раз я тоже
я упустил это
и я сошел с ума
я не всегда был таким холодным и отстраненным
я тоже страдаю, и поверь мне, я не забыл
но теперь не говори обо мне.
что важно
это то, что женщина, как вы
она прекрасна даже так
хрупкий, ты хрупкий
и как кто к жизни
он никогда не смотрит нам в лицо.
вы уходите с этой классической наивной улыбкой
и как кто к жизни
время от времени глейло говорит Сай
мне уже все равно.
подруга моя
подруга моя
хрупкий, ты хрупкий
и как кто к жизни
он никогда не смотрит нам в лицо.
ты уходишь со своей классической наивной улыбкой
и как с ветром
волна немного изгибается
в море боли
не утонет
подруга моя
подруга моя
подруга моя
подруга моя
(Спасибо Монике за этот текст)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы