Lebe schnell, sterbe jung, dafür reich
Auf der Straße sein ist nicht grade leicht, gehst du Jahre rein,
wird’s 'ne harte Zeit
Im Kofferraum, da hab' ich ein Kanister voll Benzin (pah)
Meine Medizin ist «eine Menge Geld verdien’n» (ja)
Ich drück' auf’s Gas, doch sollte längst mal die Handbremse zieh’n (hah)
Aber ich hab' immer Lust auf mehr Adrenalin (pah)
Cops im Nacken, aber ich will mehr Adrenalin (mehr)
300 km/h, ich brauche mehr Adrenalin (mehr)
Euphorie, als wäre ich voll auf Amphetamin (gib mir mehr)
Mehr Adrenalin, ich brauche mehr Adrenalin
Ahh, jeden Tag auf der Lauer, so läuft es auf der Straße (yeah)
Wir sind Verbrecher und Gauner, das ist nicht nur 'ne Phase (nein)
Gib mir die, gib mir die Gage (her damit), ich bin jetzt richtig in Rage (hah)
Wer von euch spricht meine Sprache? (wer?) Ahh
Kriminell, seit ich weiß, wie es draußen läuft (huh)
Fünf von zehn ohne Pass sprechen gar kein Deutsch (huh)
Keine Skrupel, mit Maske auf in den Laden rein (bam, bam)
Auf der Straße sein ist nicht grade leicht, gehst du Jahre rein,
wird’s 'ne harte Zeit
Im Kofferraum, da hab' ich ein Kanister voll Benzin (pah)
Meine Medizin ist «eine Menge Geld verdien’n» (ja)
Ich drück' auf’s Gas, doch sollte längst mal die Handbremse zieh’n (hah)
Aber ich hab' immer Lust auf mehr Adrenalin (pah)
Cops im Nacken, aber ich will mehr Adrenalin (mehr)
300 km/h, ich brauche mehr Adrenalin (mehr)
Euphorie, als wäre ich voll auf Amphetamin (gib mir mehr)
Mehr Adrenalin, ich brauche mehr Adrenalin
Перевод песни ADRENALIN
Живи быстро, умирай молодым, для этого богатым
Быть на улице не легко, вы идете годы,
будет ли это трудное время
В багажнике, там у меня канистра, полная бензина (pah)
Мое лекарство - "заработать много денег" » да)
Я нажимаю на газ, но давно должен вытащить ручной тормоз (ха)
Но я всегда хочу больше адреналина (pah)
Копы в шею, но я хочу больше адреналина (подробнее)
300 км / ч, мне нужно больше адреналина (подробнее)
Эйфория, как будто я полностью на амфетамине (дайте мне больше)
Больше адреналина, мне нужно больше адреналина
Ahh, каждый день подстерегает, так что он работает на улице (да)
Мы преступники и жулики, это не просто фаза (нет)
Дай мне это, дай мне Гейдж (сюда), я сейчас прямо в ярости (ха)
Кто из вас говорит на моем языке? (кто?) Ахх
Преступно, так как я знаю, как это происходит снаружи (да)
Пять из десяти без паспорта вообще не говорят по-немецки (да)
Нет скрупулезности, с маской на в магазине чисто (бам, бам)
Быть на улице не легко, вы идете годы,
будет ли это трудное время
В багажнике, там у меня канистра, полная бензина (pah)
Мое лекарство - "заработать много денег" » да)
Я нажимаю на газ, но давно должен вытащить ручной тормоз (ха)
Но я всегда хочу больше адреналина (pah)
Копы в шею, но я хочу больше адреналина (подробнее)
300 км / ч, мне нужно больше адреналина (подробнее)
Эйфория, как будто я полностью на амфетамине (дайте мне больше)
Больше адреналина, мне нужно больше адреналина
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы