Sie liebt den kleinen Prinzen nie zu sehr
Er rennt im Käfig unruhig hin und her
Will endlich zu den anderen Kindern
Sie sollen seine Leiden lindern
Dem Königssohn das Blut gefriert
Die Kinder sind degeneriert
Entartet, unrein, geisteskrank
So eilt er auf zum Waffenschrank
Anders
Ich bin Anders
Nicht lebenswerte Ungerechtigkeit
Ein Sturmgewehr hat immer für mich Zeit
69 Freunde nenn ich mein
Am Abend will ich doch alleine sein
Gut getarnt stech ich in See
Beeil mich, denn bald taut der Schnee
Sie wissen nichts von ihrem Glück
Ich schicke sie ins Licht zurück
Anders
Ich bin
Anders
Anders
Ja, ich bin
Anders
Hårde tider har vi døyet
Ble til sist forstøtt;
Men i verste nød blåøyet
Frihet ble oss født
Anders
Ich bin
Anders
Ja, ich bin
Anders
Перевод песни Anders
Она никогда не любит маленького принца слишком сильно
Он беспокойно бегает взад-вперед по клетке
Хочет, наконец, к другим детям
Они должны облегчить его страдания
У царского сына кровь замерзает
Дети вырождаются
Вырожденный, нечистый, сногсшибательный
Так он спешит к оружейному шкафу
Другой
Я другой
Не жизненная несправедливость
Штурмовик всегда успевает для меня
69 друзей я называю своим
Вечером я хочу побыть одна.
Хорошо замаскированный я Колю в море
Поторопись, потому что скоро снег оттает
Они ничего не знают о своем счастье
Я отправлю их обратно на тот свет
Другой
Я есть
Другой
Другой
Да, я
Другой
Hårde tider har vi døyet
Ble til sist forstøtt;
Men i verste nød blåøyet
Frihet ble oss født
Другой
Я есть
Другой
Да, я
Другой
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы