Nacido en la frontera
Entre lo que hay dentro y lo que ves por fuera
Pisa cada pie su propia tierra
A un lado el hoy, a otro un ayer cualquiera
Crecí a medio camino
Entre el ser mundano y el poder divino
Tan pronto vi el mañana inalcanzable
Como un paseo, la cima inexpugnable
Mi vida es esa canción, amiga de la luna
Escrita en el corazón
Para ahuyentar la noche oscura
Si tuve los destinos
Entre la razón y el loco desatino
Fue porque conocí juegos prohibidos
Para morir viví, Muero por estar vivo
Mi vida es esa canción
Amiga de la luna
Escrita en el corazón
Para ahuyentar la noche oscura
Para ahuyentar la noche oscura
Mi vida es esa canción
Amiga de la luna
Escrita en el corazón
Para ahuyentar la noche oscura
Para ahuyentar la noche oscura
Nacido en la frontera
Para ahuyentar la noche oscura…
Перевод песни A Medio Camino
Родился на границе
Между тем, что внутри, и тем, что ты видишь снаружи.
Ступай каждой ногой на свою землю.
С одной стороны сегодня, с другой вчера любой
Я вырос на полпути.
Между мирским существом и божественной силой
Как только я увидел недостижимое завтра,
Как прогулка, неприступная вершина
Моя жизнь - это песня, друг Луны.
Написано в сердце
Чтобы прогнать темную ночь,
Если бы у меня были судьбы,
Между разумом и безумием
Это было потому, что я встретил Запрещенные игры
Чтобы умереть я жил, я умираю, чтобы быть живым.
Моя жизнь-это песня.
Друг Луны
Написано в сердце
Чтобы прогнать темную ночь,
Чтобы прогнать темную ночь,
Моя жизнь-это песня.
Друг Луны
Написано в сердце
Чтобы прогнать темную ночь,
Чтобы прогнать темную ночь,
Родился на границе
Чтобы прогнать темную ночь,…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы