Як погаснуть сині зорі.
І як вимкнуть ліхтарі.
Тоді чесно заговорю.
Тихо наче у ві сні.
В темряві дарма шукати.
Правди справді не знайти.
Краще з високого замку.
Синій сон свій відпусти.
Звідки в тебе сині очі?
Сині мрії і думки.
В тебе навіть синє море.
Не чорніє від біди.
Звідки такі сині очі?
Сині мрії і думки.
Да с тобою синє море.
Не чорніє від біди.
Ну, а зранку на прилавки.
Розкладають продавці.
Різні барви тої правди.
Маєш совість то купи.
Ми візьмем якоїсть барви.
Тої правди два шматки.
І підем на зустріч завтра.
З синім вітром як завжди.
Звідки в тебе сині очі?
Сині мрії і думки.
В тебе навіть синє море.
Не чорніє від біди.
Звідки такі сині очі?
Сині мрії і думки.
Да с тобою синє море.
Не чорніє від біди.
Звідки в тебе сині очі?
Сині мрії і думки.
Да с тобою синє море.
Не чорніє від біди.
Звідки в тебе сині очі?
Сині мрії і думки.
Да с тобою синє море.
Не чорніє від біди.
Да с тобою синє море.
Не чорніє від біди.
Перевод песни Синя пісня
Как погаснут синие звезды.
И как выключат фонари.
Тогда честно заговорю.
Тихо как в во сне.
В темноте зря искать.
Правды действительно не найти.
Лучше с высокого замка.
Синий сон свой отпусти.
Откуда у тебя синие глаза?
Синие мечты и мысли.
У тебя даже синее море.
Не чернеет от беды.
Откуда такие синие глаза?
Синие мечты и мысли.
Да с тобой синее море.
Не чернеет от беды.
Ну, а утром на прилавки.
Раскладывают продавцы.
Разные краски той правды.
Есть совесть-то купи.
Мы возьмем какой-то краски.
Той правды два куска.
И пойдем на встречу завтра.
С синим ветром как всегда.
Откуда у тебя синие глаза?
Синие мечты и мысли.
У тебя даже синее море.
Не чернеет от беды.
Откуда такие синие глаза?
Синие мечты и мысли.
Да с тобой синее море.
Не чернеет от беды.
Откуда у тебя синие глаза?
Синие мечты и мысли.
Да с тобой синее море.
Не чернеет от беды.
Откуда у тебя синие глаза?
Синие мечты и мысли.
Да с тобой синее море.
Не чернеет от беды.
Да с тобой синее море.
Не чернеет от беды.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы