Приспів:
Я біль твого тіла! Я погляд в твоїх очах.
Я тінь, твоя тінь — твого щастя крил змах.
Я біль твого тіла! Я погляд в твоїх очах.
Я тінь, твоя тінь — твого щастя крил змах.
Мої рухи відчуваєш, мене чуєш,
Та не знаєш — хто я? Хто я?
Твоє серце безупинно бБ'ється швидше щохвилини;
Це я, це я — неземне кохання.
Приспів:
Я біль твого тіла! Я погляд в твоїх очах.
Я тінь, твоя тінь — твого щастя крил змах.
Подих мій і ти замовкаєш.
Дотик мій і ти згораєш. Хто я? Хто я?
Сам від себе утікаєш, кожну мить мене бажаєш;
Це я, це я — неземне кохання
Приспів:
Я біль твого тіла! Я погляд в твоїх очах.
Я тінь, твоя тінь — твого щастя крил змах.
Я тінь, твоя тінь.
Я біль твого тіла! Я погляд в твоїх очах.
Я тінь, твоя тінь — твого щастя крил змах.
Я біль твого тіла! Я погляд в твоїх очах.
Я тінь, твоя тінь — твого щастя крил змах.
Перевод песни Я біль твого тіла
Припев:
Я боль твоего тела! Я взгляд в твоих глазах.
Я тень, твоя тень твоего счастья крыльев взмах.
Я боль твоего тела! Я взгляд в твоих глазах.
Я тень, твоя тень твоего счастья крыльев взмах.
Мои движения чувствуешь, меня слышишь,
И не знаешь — кто я? Кто я?
Твое сердце безостановочно бьется быстрее ежеминутно;
Это я, это я — неземная любовь.
Припев:
Я боль твоего тела! Я взгляд в твоих глазах.
Я тень, твоя тень твоего счастья крыльев взмах.
Дыхание мое и ты умолкаешь.
Прикосновение мое и ты сгораешь. Кто я? Кто я?
Сам от себя убегаешь, каждое мгновение меня хочешь;
Это я, это я — неземная любовь
Припев:
Я боль твоего тела! Я взгляд в твоих глазах.
Я тень, твоя тень твоего счастья крыльев взмах.
Я тень, твоя тень.
Я боль твоего тела! Я взгляд в твоих глазах.
Я тень, твоя тень твоего счастья крыльев взмах.
Я боль твоего тела! Я взгляд в твоих глазах.
Я тень, твоя тень твоего счастья крыльев взмах.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы