Ik zing, zing tot de morgenzun
En ‘t maakt mij eben niks uut
Da’k vanaobend echt niks anders kun
As zwemmen in geluud
De wereld dreijt wel wieder zunder mij
As ik speul en zing uut volle borst
Giet de rest an mij veurbij
As ik zing, zing tot de morgenzun
Zie ik films met ogen dicht
Van ‘n opa die mij zeijen leert
In het neije veurjaorslicht
Of met hum met naor Coevern
In zien DAF
En dan lach ik, zucht en zing weer deur
De zwaorte is der af
Want ik weet de duustere dagen
Heurn der bij
Kaole handen en gien mense
Die begrep joe
De hiele dag niet ien keer lacht
Daor he’k ‘t nooit veur daon, ha’k dacht
Ma’j raoden wat ik daor an doe
Ma’j raoden wat ik daor an doe
Dan gao ik zingen
Zingen tot de morgenzun
Pas dan heb ik de rust
Ik slaop pas as de vogels
Ochtendgapen in heur nust
Ja, alles klaor, de loeken kunnen dicht
A’k heb speult en zungen
Tot de morgenzun
Is ‘t sowieso weer licht
Перевод песни Zingen Tot De Morgenzun
Я пою, я пою до утра,
И мне все равно, Эбен,
Все, что может сделать
Ванаобенд, это купаться в гелуде.
Мир будет трахаться с кем бы я
Ни Зандер, пока я безмолвна и пою твое сердце.
Налей на меня остальное,
Пока я пою, пой до утра.
Я вижу фильмы с закрытыми глазами
От дедушки, который учит меня им
В свете
Neije veurjaor или с гулом с naor Coevern,
Вижу DAF,
А затем я смеюсь и вздыхаю и снова пою дверь,
Слэпдаш выключен.
Потому что я знаю дни дуэстеров.
Хеурн-дер-бидж-
Каоле, руки и Джен Менсе,
Это Джо ,
не смейся каждый день .
Даор хек никогда не веур даон, Хак думал,
Что я делаю.
Ма'Джей раоден, что я делаю,
Тогда я буду петь
Петь до утра,
Только тогда у меня будет мир,
я просто выскочу, как птицы,
Утренние обезьяны в HEUR nust.
Да, все клаор, пироги могут закрыть,
А'к следил и цзунген
До утра.
Все равно будет светло?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы