Huge space station
Man it with a chimp until it dies
Zero Friction
Twirling on and on in the invisible sky
You’ve been happy since the dawn of time
Silent punk rocker
Take a break and shut down that guitar
Sit down and wonder
Where did the drum machine come from… i dunno!
You’ve been unsatisfied for some time
(I got) Zero Friction in my life
Zero Friction in my life
Zero Friction in my life
Give me Zero Friction
Zero Friction (Zero Friction)
Zero Friction (Zero Friction)
Zero Friction (ooooo-ooooh)
In My life
Smiling jet-plane
You hover happy without fear
You fire the pilot
(and) File your flight plan and dry your tears
You’ve been gorgeous for so many years
Massive gorilla
Put down that chew toy and take a break
And think about the cages
At the zoo where you spend your whole life eating steak
You’ve been unstoppable since prehistoric times… yeah yeah!
(I got) Zero Friction in my life
Zero Friction in my life
Zero Friction in my life
Give me Zero Friction (Zero Friction)
Zero Friction in my life
Zero Friction in my life
Zero Friction in my life
Give me Zero Friction (Zero Friction)
Zero Friction (Zero Friction)
Zero Friction (Zero Friction)
Zero Friction (Zero Friction)
Oooo-oooh, in my life
Перевод песни Zero Friction
Огромная космическая станция.
Возьми его с шимпанзе, пока он не умрет.
Нулевое трение,
Кружащееся и кружащееся в невидимом небе.
Ты счастлива с самого рассвета.
Тихий панк-рокер.
Сделай перерыв и выключи гитару.
Сядь и задайся
Вопросом, откуда взялась барабанная машина... я не знаю!
Ты был недоволен какое - то время (
у меня), в моей жизни нет трений.
Ноль трений в моей жизни.
Ноль трений в моей жизни.
Дай мне ноль трения.
Нулевое Трение (Нулевое Трение)
Нулевое Трение (Нулевое Трение)
Нулевое трение (Оооо-Оооо)
В моей жизни,
Улыбающийся реактивный самолет.
Ты паришь счастливым без страха.
Ты увольняешь пилота (
и), заполняешь план полета и вытираешь слезы.
Ты была великолепна столько лет,
Массивная горилла.
Положи эту жевательную игрушку и сделай перерыв,
Подумай о клетках
В зоопарке, где ты всю жизнь ешь бифштекс,
Который не остановить с доисторических времен ... да, да!
(У меня) в моей жизни нет трений.
Ноль трений в моей жизни.
Ноль трений в моей жизни.
Дай мне ноль трения (ноль трения)
Ноль трений в моей жизни.
Ноль трений в моей жизни.
Ноль трений в моей жизни.
Дай мне ноль трения (ноль трения)
Нулевое Трение (Нулевое Трение)
Нулевое Трение (Нулевое Трение)
Нулевое трение (нулевое трение)
ООО-ООО, в моей жизни.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы