Slår på radion, där sjunger du igen
Zara Larsson, kan inte sluta tänka på dig
Du gör mig galen, mm, du gör mig g-g-galen
Ligger här vaken om jag bara kunde släppa taget
Zara Larsson, kan inte sluta tänka på dig
Men det vi har är nog ganska så ensidigt
Blev liksom kär i dig på uppslaget av en Frida tidning
Om du kunde se mig, som jag ser dig
Men det är väll lika bra att konstatera
Jag är väll en i mängden på en slut såld arena
Som att det skulle hända, att du skulle känna, som jag
Zara, du gör mig g-g-galen
Ligger här vaken om jag bara kunde släppa taget
Zara Larsson, kan inte sluta tänka på dig
Men när jag slår på radion, så sjunger du igen
Det var ett tag sen, men jag har inte tappat hoppet om dig
Du gör mig galen, du gör mig g-g-galen
Här är mitt nummer bara tänk på saken
Ooo, zara, kan inte sluta tänka på dig
End
Перевод песни Zara Larsson
Включи радио, там ты снова поешь.
Zara Larsson-не могу перестать думать о тебе.
Ты сводишь меня с ума, МММ, ты сводишь меня с ума,
Лежа здесь без сна, если бы я мог просто отпустить ...
Зара Ларссон-не могу перестать думать о тебе,
Но то, что у нас есть, вероятно, настолько односторонний
Вид влюбился в тебя в поисках журнала Frida.
Если бы ты мог видеть меня так, как я вижу тебя,
Но так же хорошо сказать,
Что я один в толпе, в конце проданной арены,
Как будто это случится, что ты почувствуешь, как я,
Зара, ты сводишь меня с ума.
Лежу здесь без сна, если бы я мог просто отпустить ...
Зара Ларссон-не могу перестать думать о тебе,
Но когда я включаю радио, ты снова поешь.
Прошло много времени, но я не потерял надежды на тебя.
Ты сводишь меня с ума, Ты сводишь меня с ума.
Вот мой номер, просто подумай об этом.
ООО, Зара, не могу перестать думать о тебе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы