Callejon… callejon…
Lejano, lejano…
Ibamos perdidos de la mano,
bajo un cielo de verano,
soñando en vano…
Un farol, un porton,
igual que en un tango,
y los dos perdidos de la mano,
bajo el cielo de verano
que partio.
Dejame que llore crudamente
con el llanto viejo del adios.
En donde el callejon se pierde
broto este yuyo verde
del perdon.
Dejame que llore y te recuerde,
trenzas que me anudan al porton;
de tu pais ya no se vuelve
ni con el yuyo verde
del perdon.
Adonde te has ido?
Donde estas… donde estas…
Donde estan las plumas de mi nido,
la emoción de haber vivido
y aquel cariño…
Un farol, un porton,
igual que en un tango,
y este llanto mio entre mis manos
y este cielo de verano
que partio.
Перевод песни Yuyo Verde
Переулок ... переулок…
Далекий, далекий.…
Мы были потеряны рука об руку.,
под летним небом,
мечтая напрасно,…
Блеф, ворота.,
как в танго.,
и две потерянные руки,
под летним небом
- да ладно тебе.
Позволь мне плакать грубо.
со старым плачем прощания.
Где переулок теряется
я прорастаю этот зеленый юйо
о прощении.
Позволь мне плакать и помнить тебя.,
косы, которые привязывают меня к воротам,;
из твоей страны он больше не возвращается.
ни с зеленым юйо
о прощении.
Куда ты ушел?
Где ты ... где ты.…
Где перья моего гнезда,
волнение от того, что я жил
и эта любовь…
Блеф, ворота.,
как в танго.,
и этот мой плач между моими руками.
и это летнее небо
- да ладно тебе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы