I saw you sliding out the bar.
I saw you slipping out the back door, baby.
Don’t even try and find a line this time, it’s fine. Darling, you’re still
divine.
You don’t love me at all, but don’t think that it bothers me at all.
You’re a bad-hearted boy-trap, babydoll, but you’re…
You’re so damn hot.
So now you’re headed to your car.
You say it’s dinner with your sister, sweetie.
But darling look at how you’re dressed. Your best suggests
another kind of guest.
You don’t love me at all, but don’t think that it bothers me at all.
You’re a bad-hearted boy-trap, babydoll, but you’re…
You’re so damn hot.
So who’s this other guy you’ve got?
Which other rubes are riding hot-shot, sugar?
I could have swore you said before, No more, for sure. What’d I believe you for?
You don’t love me at all, but don’t think that it bothers me at all.
You’re a bad-hearted boy-trap, babydoll, but you’re…
You’re so damn hot.
Перевод песни You're So Damn Hot
Я видел, как ты выскользнула из бара.
Я видел, как ты выскользнула через черный ход, детка.
Даже не пытайся найти черту на этот раз, все в порядке, дорогая, ты все еще
божественна.
Ты совсем меня не любишь, но не думаешь, что это меня беспокоит.
Ты дрянной мальчишка-ловушка, куколка, но ты ...
Ты чертовски горяча.
Теперь ты направляешься к своей машине.
Ты говоришь, что это ужин с твоей сестрой, милая.
Но, дорогая, посмотри, как ты одета, твой лучший друг говорит
о другом ГОСТе.
Ты совсем меня не любишь, но не думаешь, что это меня беспокоит.
Ты дрянной мальчишка-ловушка, куколка, но ты ...
Ты чертовски горяча.
Так кто этот другой парень, который у тебя есть?
Какие еще рубины едут на горячем, сладкая?
Я мог бы поклясться, что ты сказала раньше, больше нет, точно. ради чего я тебе поверил?
Ты совсем меня не любишь, но не думаешь, что это меня беспокоит.
Ты дрянной мальчишка-ловушка, куколка, но ты ...
Ты чертовски горяча.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы