With the world’s fate
Resting on your shoulder
You’re gonna need
Someone on your side
You can’t do it by yourself
Any longer
You’re gonna need
Someone on your side
Someone kindly told me
That you’d wasted
Eight of nine lives
Oh, give yourself a break
Before you break down
You’re gonna need someone on your side
And here I am
And here I am
Well, you don’t need
To look so pleased !
Day or night,
There is no difference
You’re gonna need someone on your side
Day or night,
There is no difference
You’re gonna need someone soon
And here I am
And here I am
Well, you don’t need
To look so pleased
Перевод песни You're Gonna Need Someone On Your Side
С судьбой мира,
Покоящейся на твоем плече,
Тебе понадобится
Кто-то на твоей стороне.
Ты больше не можешь делать это в одиночку
, тебе понадобится
Кто-то на твоей стороне,
Кто-то любезно сказал мне,
Что ты потратил
Восемь из девяти жизней.
О, дай себе передохнуть,
Прежде чем сломаться,
Тебе понадобится кто-то на твоей стороне.
И вот я
Здесь, и вот я здесь.
Что ж, тебе не нужно
Выглядеть таким счастливым !
День или ночь,
Нет никакой разницы,
Тебе понадобится кто-то на твоей стороне.
День или ночь,
Нет разницы,
Скоро тебе кто-то понадобится.
И вот я
Здесь, и вот я здесь.
Что ж, тебе не нужно
Выглядеть таким довольным.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы