Yo wassup, this is Kool Keith, '96 to 2000
I don’t be out there with these little boys tryin' to freestyle — they my sons
Freestyles with their whack styles (my styl-oz)
But I’m big time, I married your mother, gave you a portion of my skills (so
step off)
I’m beyond that, kid — your daddy, boy. You’ve been neglected
I was yo' father. You jack MC’s — I left yo' brother
Y’all, was way too small, remember mommy had your brother
You got some rhymes now, and how for y’all forgot yo' daddy?
Your mom was pregnant in '86 ridin' in my Caddy
I gave her royalties for you, money to feed your crew
You were starvin', cryin', diapers, 'I wanna rhyme' (waaaah)
Yo' mom was on my back, 'Won't you teach him how to rhyme?'
Now you hard as a rock, tough boys, all my sons
That’s a shame boys, I bought your last Christmas toys
Remember mix, I’m still the best y’all
I was potty trainin' with baby doo-doo on your vest
Your crew is no test, respect yo' mother, she’s my wife
You’re still a toddler, man, whatever, a monkey all your life
You don’t want the skill, I spittles on your anal bill
I read some prime-time stories that’s more deep than Jack and Jill
So come on, I’m not the one stepdad — I’m your real father
Your mom is my wife
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother)
Your mom is my wife
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother)
Your mom is my wife
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother)
I’m still big-time, yeah I know in fact, son here’s my autograph
You was my favorite kid, I helped you study math
Me and yo' mother raise you up in the projects
Now you want to battle yo' father and let your skill flex
Take your rap out now, comment on yo'
Your crew got no chance on the label kickin' crap-rap
Look at your groupies, your girlfriends, they on my tip
They wanna see your father get loose, your daddy flip
I drop more, like Mr. Magic
You copy my tapes — my rap style’s still graphic
You wonder how I run things from '86 to '96?
My daddy’s still in the mix
With my mommy they had they 8th baby, my little brother Tommy:
'I can grow up one day with my crew, battle daddy
You love my mommy, my newborn baby brother Larry, goo-goo, ga-ga.'
Pass them wet Pampers, Ali-Babas
Your mom is my wife
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother)
Your mom is my wife
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother)
Your mom is my wife
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother)
Me and yo mom’s still tight, we still together
Why is my chain on yo' neck and why you wearin' my leather?
'Yo daddy, I’m hardcore, I’m Russell Simmon’s tour'
But I taught you
'You taught me how to rhyme.'
What I taught you: off beat and on time
You live off me to be the copycat clone-MC
I wear disguises now. MC’s don’t know who is me
I keep my stylo' with mommy, we on the down-low
We on paid vacations in Hawaii, I’m a real pro
I hear your whack-style that you think is so superb
You need to rip your papers, kick your albums to the curb
That’s enough of your bluff like H&R pumpin' stuff
I’m your real father, extra biological
This gift’s raw for all y’all, psychological
Your mom is my wife
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother)
Your mom is my wife
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother)
Your mom is my wife
She’s a sweet, fine, old lady (yo' mother)
Yeah, my wife forever, as we go to leave this nonsense and walk into our
atmosphere
She’s my wife. I still love her
Перевод песни Your Mom is My Wife
Йоу вассуп, это Кул Кит, с 96-го по 2000-й.
Я не буду там с этими маленькими мальчиками, пытающимися фристайл — они, мои сыновья,
Фристайлы со своими причудливыми стилями (мой стиль-ОЗ)
, но я большой, я женился на твоей матери, дал тебе часть своих навыков (так что
отойди)
Я выше этого, малыш-твой папа, парень. ты был забыт.
Я был твоим отцом, ты Джек Мак-я бросил тебя, брат,
Ты был слишком мал, помнишь, у мамы был твой брат,
У тебя теперь есть рифмы, и как ты забыл своего папочку?
Твоя мама была беременна в 86-м, каталась на моем Кадиллаке.
Я отдал ей гонорар за тебя, деньги, чтобы прокормить твою команду,
Ты был звездным, плакал, пеленки, "я хочу рифму" (вааааа)
, твоя мама была у меня на спине, " разве ты не научишь его рифмовать?"
Теперь ты крут, как камень, крутые парни, все мои сыновья,
Это позор, парни, я купил твои последние рождественские игрушки.
Помни mix, я все еще лучший из вас.
Я тренировался с малышкой ду-ду на твоем жилете,
Твоя команда не тест, уважай свою мать, она моя жена,
Ты все еще малыш, чувак, неважно, обезьянка всю свою жизнь.
Ты не хочешь умений, я плюю на твой анальный счет.
Я прочел несколько историй в прайм-тайм, которые глубже, чем Джек и Джилл.
Ну же, я не единственный отчим, я твой настоящий отец,
Твоя мама-моя жена.
Она милая, прекрасная, старая леди (твоя мама).
Твоя мама-моя жена.
Она милая, прекрасная, старая леди (твоя мама).
Твоя мама-моя жена.
Она милая, прекрасная, старая леди (твоя мама)
, я все еще крут, да, я знаю, на самом деле, сынок, вот мой автограф.
Ты был моим любимым ребенком, я помогал тебе изучать математику,
Я и твоя мать растили тебя в своих проектах,
Теперь ты хочешь сразиться с твоим отцом, и позволь своему умению изгибаться,
Используй свой рэп сейчас, комментируй тебя,
Твоя команда не имеет шансов на лейбле, пинающем дерьмовый рэп.
Посмотри на своих фанаток, своих подружек, они на моем чаевом,
Они хотят увидеть, как твой отец освободится, твой папочка перевернется,
Я больше падаю, как Мистер магия.
Ты копируешь мои кассеты-мой рэп до сих пор графичен,
Ты удивляешься, как я управляю вещами с 86-го до 96-го?
Мой папа все еще в миксе
С моей мамой, у них был их 8-й ребенок, мой младший брат Томми: "
однажды я смогу вырасти со своей командой, папочкой битвы.
Ты любишь мою маму, моего новорожденного братишку Ларри, Гу-Гу, га-га. "
Передай им мокрые памперсы, Али-Баба.
Твоя мама-моя жена.
Она милая, прекрасная, старая леди (твоя мама).
Твоя мама-моя жена.
Она милая, прекрасная, старая леди (твоя мама).
Твоя мама-моя жена.
Она милая, прекрасная, старая леди (твоя мама).
Я и твоя мама все еще близки, мы все еще вместе.
Почему моя цепь на твоей шее и почему ты носишь мою кожу?
"Папочка, я жесток, я тур Рассела Симмона,
Но я научил тебя,
ты научил меня рифмовать".
То, чему я научил тебя: вне ритма и вовремя.
Ты живешь за счет меня, чтобы быть подражателем клона-MC.
Теперь я ношу маскировку, МС не знает, кто я.
Я держу свой стиль с мамой, мы на самом дне,
Мы на оплачиваемых отпусках на Гавайях, я настоящий профи.
Я слышу твой шоковый стиль, который, по-твоему, так великолепен, тебе нужно рвать свои бумаги, выбивать свои альбомы на обочину, этого достаточно, чтобы блефовать, как H & R, качать вещи, я твой настоящий отец, экстра-биологический, этот подарок сырой для всех вас, психологический, твоя мама-моя жена.
Она милая, прекрасная, старая леди (твоя мама).
Твоя мама-моя жена.
Она милая, прекрасная, старая леди (твоя мама).
Твоя мама-моя жена.
Она милая, прекрасная, старая леди (твоя мама).
Да, моя жена навсегда, когда мы уходим, чтобы оставить эту чушь и войти в нашу
атмосферу,
Она моя жена. я все еще люблю ее.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы