Hmm
Yeah, yeah
Oh yeah
Oh, oh, oh
Fine, alright
I be out, wild, in the middle of the night
Swagger like a dagger, I could bag 'em on sight
But I ain’t bustin' moves 'cause they know I’m with you
Tryna make me the culprit
Your girl throwin' shade, that chick is obnoxious
Somehow she always
Takes in some business that she ain’t involved in
And that ain’t good conscious
Doin' my best to stay out the nonsense
Tryna be cautious, but just know I called this
Your best friend is a hater
She thinks every guy is a player too
Know she gets pleasure tryna break us
I can’t change your mind if it’s made up too
Your best friend is a hater
She thinks every guy is a player too
Know she gets pleasure tryna break us
I can’t change your mind if it’s made up too
He’s a bad liar, yeah
This shit is uninspiring (Okay)
All in all, excuses gettin' tired, yeah
Why you still deny it? So emotional
I forgot, you’re a cancer, right?
Rollin' up, you keep actin' like
I be cuttin' off your supply
That’s on you, but
Told you, boy, that I’m down to play
Prove to me that you’re worth time
Need to know that you’re worth time
Always on my head, but
Watch yourself, boy
You got too much pride
Fall back, please, don’t check me
With those psycho eyes (Say)
Your best friend is a hater
She thinks every guy is a player too
Know she gets pleasure tryna break us
I can’t change your mind if it’s made up too
Your best friend is a hater
She thinks every guy is a player too
Know she gets pleasure tryna break us
I can’t change your mind if it’s made up too
To you, to you, yeah
To you, to you, yeah
To you, to you, yeah (To, oh)
To you, to you, yeah (All to you)
To you, to you, yeah (All to you, all to you)
To you, to you, yeah (All to you)
My best friend ain’t a hater
And you’re a hater too
And you’re a hater too
Перевод песни Your Best Friend Is A Hater
Хмм ...
Да,
Да,
О, да, о, о, о ...
Отлично, хорошо.
Я гуляю, дико, посреди ночи,
Кручусь, как кинжал, я мог бы упаковать их с глаз долой,
Но я не сбиваюсь с ног, потому что они знают, что я с тобой,
Пытаюсь сделать меня виновником,
Твоя девушка бросает тень, эта цыпочка отвратительна.
Почему-то она всегда
Берет в какой-то бизнес, в который она не вовлечена,
И это нехорошо,
Я изо всех сил стараюсь держаться подальше от глупости,
Пытаюсь быть осторожным, но просто знай, что я назвал это
Твоим лучшим другом-ненавистником.
Она думает, что каждый парень тоже игрок,
Она получает удовольствие, пытаясь сломить нас.
Я не могу изменить твое мнение, если оно тоже сделано.
Твой лучший друг-ненавистник.
Она думает, что каждый парень тоже игрок,
Она получает удовольствие, пытаясь сломить нас.
Я не могу изменить твое мнение, если оно тоже сделано.
Он плохой лжец, да.
Это дерьмо неинтересно (хорошо).
В общем, извинения устают, да.
Почему ты все еще отрицаешь это? так эмоционально
Я забыл, что ты-рак, верно?
Ты продолжаешь вести себя так, будто
Я отключаю твой запас,
Который на тебе, но
Сказал тебе, парень, что я готов играть,
Докажи мне, что ты стоишь времени,
Нужно знать, что ты стоишь времени,
Всегда у меня на уме, но
Следи за собой, парень.
У тебя слишком много гордости.
Отступи, пожалуйста, не проверяй меня
Своими психованными глазами, (скажи)
Твой лучший друг-ненавистник .
Она думает, что каждый парень тоже игрок,
Она получает удовольствие, пытаясь сломить нас.
Я не могу изменить твое мнение, если оно тоже сделано.
Твой лучший друг-ненавистник.
Она думает, что каждый парень тоже игрок,
Она получает удовольствие, пытаясь сломить нас.
Я не могу изменить твое мнение, если оно тоже для тебя, для тебя, да для тебя, для тебя, да для тебя, да (для тебя, о) для тебя, да (для тебя) для тебя, да (для тебя) для тебя, да (для тебя, для тебя) для тебя, для тебя, да (для тебя) мой лучший друг не ненавистник, и ты тоже ненавистник.
И ты тоже ненавистник.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы