It was treachery, sure
it was August the first
big brown eyes, dark and pure,
and that womanly thrust
And the looks became words
and each word was made flesh
the heat of summer came screaming out of me and you
and all our aimlessness
and treachery too.
You turned me
drew back every blind
shedding scalding light into corners that I didn’t know
concerned me
In that half-borrowed roon
a short-term lease was assumed
then you went overground
with some pale man you found
Seems I was free to choose,
seen from this austere remove;
those parts within me
broken and reset your way
now made demands which I obeyed.
You turned me
and so the main event began
and some bottles shed their load
and some people shed their clothes you turned me
You turned me
because I let it be that way
and I worshipped the profane
and those who helped me pray
deserved me.
People like hotels, a night or two, on we go
People like juries — don’t look left, don’t clear your throat,
she’s like a baby, believes in no-one else’s pain,
all glassy eyes and sanctified disdain.
You turned me
so it’s the Nobel Prize for you
now you’re looking so stately, pious yet shapely,
parading down the avenue.
You turned me
or do I misremember, dear?
I have nothing left to give that I could trade just to relive
those days when
you turned me.
Перевод песни You Turned Me
Это было предательство, конечно,
это был август первый.
большие карие глаза, темные и чистые,
и этот женственный толчок,
И взгляды стали словами,
и каждое слово стало плотью,
жар лета вопил из меня и тебя,
и из всей нашей бесцельности
и предательства тоже.
Ты
превратил меня в слепого,
отбрасывая обжигающий свет в углы, о которых я не знал,
беспокоил меня
В этой
полузаемованной Луне, предполагалась краткосрочная аренда,
а затем ты перешел на землю
с каким-то бледным человеком, которого ты нашел.
Кажется, я был свободен в выборе,
видел, как из этого аскетичного удаления;
те части внутри меня
сломаны и сброшены с пути.
теперь я сделал требования, которым повиновался.
Ты повернул меня,
и вот началось главное событие,
и некоторые бутылки сбросили свой груз,
и некоторые люди сбросили свою одежду, ты повернул меня,
Ты повернул меня,
потому что я позволил этому быть,
и я поклонялся нечестивым,
и те, кто помогал мне молиться,
заслужили меня.
Люди любят отели, ночь или две, мы идем.
Такие люди, как присяжные, не смотрят налево, не прочищают горло,
она как ребенок, верит в чужую боль,
все стеклянные глаза и освященное презрение.
Ты превратила
меня в Нобелевскую премию для тебя.
теперь ты выглядишь таким величественным, набожным, но стройным,
идешь по улице.
Ты обратила меня
или я неправильно подписываюсь, дорогая?
Мне больше нечего дать, чтобы я мог торговать, просто чтобы пережить
те дни, когда
ты меня изменила.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы