Why don’t you shut up, get out my face
Before I’m gonna kick you out into space
Then I can read the paper, what would I see
I see your stupid face looking back at me
You’re really pushing me, why can’t you see
'Cause I’m 'bout to blow, get your things and go, go, go
I’ve pressed escape so you’ve run out of time
Stick your attitude where the sun don’t shine
You treat me like I am software (It's so sick)
You treat me like you don’t even care
You treat me like I am software (It's so sick)
You treat me like you don’t even care
(It's so sick)
The things you do just don’t impress me
So I clicked stop on you, pretty sure what we had is through
Ain’t gonna work but it doesn’t bother me
And when you gonna learn you gotta crash on me
You treat me like I am software (It's so sick)
You treat me like you don’t even care
You treat me like I am software (It's so sick)
You treat me like you don’t even care
You treat me like I am software (It's so sick)
You treat me like you don’t even care
You treat me like I am software (It's so sick)
You treat me like you don’t even care
Quick, click, turn off the switch
It’s so sick, this glitch (It's so sick)
Down with me, down with me, down with
Down with me, down, down, down
Quick, click, turn off the switch
It’s so sick, this glitch (It's so sick)
Quick, click, turn off the switch
It’s so sick, this glitch (It's so sick)
You treat me like (It's so sick)
You treat me like
You treat me like I am software (It's so sick)
You treat me like you don’t even care
You treat me like I am software (It's so sick)
You treat me like you don’t even care
You treat me like I am software (It's so sick)
You treat me like you don’t even care
Перевод песни You Treat Me (Like I'm Software)
Почему бы тебе не заткнуться, убраться с моего лица, Прежде чем я вышвырну тебя в космос, тогда я смогу прочитать газету, что бы я увидел, я вижу твое глупое лицо, оглядывающееся на меня, ты действительно отталкиваешь меня, почему ты не видишь, потому что я собираюсь взорвать, забрать твои вещи и уйти, уйти, уйти?
Я нажал на побег, так что у тебя не осталось времени.
Придерживайся своего отношения там, где не светит солнце.
Ты относишься ко мне, как к программному обеспечению (это так плохо)
, ты относишься ко мне, как будто тебе все равно.
Ты относишься ко мне, как к программному обеспечению (это так плохо)
, ты относишься ко мне, как будто тебе все равно.
(Это так плохо)
То, что ты делаешь, просто не впечатляет меня,
Поэтому я нажал на тебя, почти уверен, что то, что у нас было,
Не сработает, но меня это не беспокоит .
И когда ты поймешь, что ты должен упасть на меня.
Ты относишься ко мне, как к программному обеспечению (это так плохо)
, ты относишься ко мне, как будто тебе все равно.
Ты относишься ко мне, как к программному обеспечению (это так плохо)
, ты относишься ко мне, как будто тебе все равно.
Ты относишься ко мне, как к программному обеспечению (это так плохо)
, ты относишься ко мне, как будто тебе все равно.
Ты относишься ко мне, как к программному обеспечению (это так плохо)
, ты относишься ко мне, как будто тебе все равно.
Быстро, щелчок, выключи выключатель.
Это так больно, этот глюк (это так больно)
, вниз со мной, вниз со мной,
Вниз со мной, вниз, вниз, вниз.
Быстро, щелчок, выключи выключатель.
Это так плохо, этот сбой (это так плохо).
Быстро, щелчок, выключи выключатель.
Это так плохо, этот сбой (это так плохо)
Ты обращаешься со мной, как (это так плохо)
Ты обращаешься со мной, как
Со мной обращаешься, как со мной, как со мной (это так плохо)
Ты обращаешься со мной, как будто тебе все равно
Ты относишься ко мне, как к программному обеспечению (это так плохо)
, ты относишься ко мне, как будто тебе все равно.
Ты относишься ко мне, как к программному обеспечению (это так плохо)
, ты относишься ко мне, как будто тебе все равно.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы