Backbone of our scene
Kings of true morality
They know what is wrong
Tell you what you can listen to
Standing ovation
For our moral saviours
Pathos in its worst form
Isn’t it time to quit
Must be hard to do your job
What bratwurst chokes you
Too tight lederhosen
Sauerkraut blues
Standing ovation
For our moral saviours
Pathos in its worst form
Isn’t it time to quit
You don’t fucking rock hard
Because you fucking are
You are so fucking happy it hurts
Suck hard
Debil and unstabil
Scheisse brains in control
Message here is loud and clear
You can fucking fuck off
You don’t rock hard
You never did
Перевод песни You Don't Rock Hard
Костяк нашей сцены,
Короли истинной морали,
Они знают, что не так.
Скажи, что ты можешь слушать?
Аплодисменты
Нашим нравственным спасителям,
Пафос в худшем виде,
Не пора ли бросить?
Должно быть, тяжело делать свою работу.
Что братвурст душит тебя?
Слишком туго,
Ледерхосен, квашеная капуста, блюз.
Аплодисменты
Нашим нравственным спасителям,
Пафос в худшем виде,
Не пора ли бросить?
Ты не чертовски крут,
Потому что ты чертовски крут.
Ты так чертовски счастлива, это больно.
Отсоси крепко,
Дебил и неистребимый,
Мозги Шейсса под контролем.
Сообщение здесь громко и ясно,
Ты можешь, блядь, отвалить.
Ты не зажигаешь.
Ты никогда этого не делал.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы