Selam olsun ağalar beyler, mor sümbüllü alaca dağlar
Yol verin, hele bir yol, geçeyim
Yol verin, yare kavuşayım
Yol verin, ağalar beyler, bitsin bu hasret
Bekledim, tam yedi iklim geçti
Bekledim, bağ bahçe bozuldu
Yol verin, ağalar beyler, bitsin bu hasret
(Yol verin
Yol verin, ağalar beyler
Yol verin, ağalar beyler)
Seherde eser ılık rüzgâr, hasretliği çekenler anlar
Yol verin, hele bir yol, geçeyim
Yol verin, yare kavuşayım
Yol verin, ağalar beyler, bitsin bu hasret
Bekledim, tam yedi iklim geçti
Bekledim, bağ bahçe bozuldu
Yol verin, ağalar beyler, bitsin bu hasret
(Yol verin
Yol verin, ağalar beyler
Yol verin, ağalar beyler)
Перевод песни Yol Verin Ağalar Beyler
Привет, ребята, фиолетовые гиацинтовые сумеречные горы
Дайте мне дорогу, и я пройду
Дайте мне дорогу, и я вернусь к ране
Дайте дорогу, ага, ребята, пусть это закончится тоской
Я ждал, ровно семь климатов прошли
Я ждал, виноградник сад сломан
Дайте дорогу, ага, ребята, пусть это закончится тоской
(Дайте путь
Дайте дорогу, ага, господа.
Дайте дорогу, ага, господа.)
На рассвете работает теплый ветер, те, кто жаждет моменты
Дайте мне дорогу, и я пройду
Дайте мне дорогу, и я вернусь к ране
Дайте дорогу, ага, ребята, пусть это закончится тоской
Я ждал, ровно семь климатов прошли
Я ждал, виноградник сад сломан
Дайте дорогу, ага, ребята, пусть это закончится тоской
(Дайте путь
Дайте дорогу, ага, господа.
Дайте дорогу, ага, господа.)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы