Tu alegría, tu compañía
Me harán estremecer como el juego de una idea
Hombre a medias en soledad
Mañana en tu sonrisa hallaré la otra mitad…
Besos mágicos que en mi piel me lanzarás del cielo
Y calmarán mi sed yo de amores te vestiré
Y el miedo no es el miedo, donde yo te llevaré…
Yo caminaré, tú me seguirás
Beberemos del amor bajo el mismo cielo
Yo te sembraré, tú germinarás
Y al final descansaré cuando tú me des un hijo tuyo y nuestro…
No te asustes, confía en mi
Que tengo todo un mundo preparado para ti
Yo de amores te vestiré
El frío no es el frío donde yo te llevaré…
Yo caminaré, tú me seguirás
Beberemos del amor bajo el mismo cielo
Yo caminaré, tú me seguirás
Beberemos del amor bajo el mismo cielo
Yo te sembraré, tú germinarás
Y al final descansaré cuando tú me des un…
Yo caminaré, tú me seguirás
Beberemos del amor bajo el mismo cielo
Перевод песни Yo Caminaré
Твоя радость, твоя компания.
Они заставят меня вздрогнуть, как игра идеи,
Человек наполовину в одиночестве
Завтра в твоей улыбке я найду другую половину.…
Волшебные поцелуи, которые на моей коже ты бросишь на меня с небес.
И они утолят мою жажду, я одену тебя.
И страх - это не страх, куда я возьму тебя.…
Я иду, ты идешь за мной.
Мы будем пить любовь под одним небом,
Я посею тебя, ты прорастешь.
И в конце концов я отдохну, когда ты отдашь мне своего и нашего сына.…
Не пугайся, поверь мне.
Что у меня есть целый мир, подготовленный для тебя.
Я от любви одену тебя.
Холод - это не холод, где я возьму тебя.…
Я иду, ты идешь за мной.
Мы будем пить любовь под одним небом,
Я иду, ты идешь за мной.
Мы будем пить любовь под одним небом,
Я посею тебя, ты прорастешь.
И в конце концов я отдохну, когда ты дашь мне…
Я иду, ты идешь за мной.
Мы будем пить любовь под одним небом,
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы