As long as deep in the heart
A Jewish soul still yearns
And forward to the east
To Zion, an eye still looks
Our hope will not be lost
The hope of two thousand years
('Od lo avdah tikvatenu
Hatikvah bat shnot alpayim)
To be a free nation in our own home-land
(Lihyot am chofshi be’artzenu
Eretz Tziyon vi’rushalayim)
The land of Zion and Jerusalem
My country, my country, my land
My ancestors!
My country, my country, my nation
In the land of struggle!
With determination, fire
(Kol'od balevav P’nimah)
And my volcanic revenge
I hove climbed the mountains
Crossed frontiers
(Nefesh Yehudi homiyah)
And fought the wars
I’ve conquered the impossible
With longing in my blood
(Ulfa'atey mizrach kadimah)
And the roar of gems
For my country, my land, my home
(Ayin le’tzion tzofiyah)
My ancestors
Перевод песни Yisra'el
До тех пор, пока глубоко в сердце
Все еще тоскует душа иудейская
И устремляется на восток
К Сиону, око все еще смотрит,
Наша надежда не будет потеряна.
Надежда на две тысячи лет.
(Od lo avdah tikvatenu
Hatikvah bat shnot alpayim)
Быть свободной нацией на своей родине.
(Lihyot am chofshi be'artzenu
Eretz Tziyon vi'rushalayim)
Земля Сиона и Иерусалима.
Моя страна, моя страна, моя земля,
Мои предки!
Моя страна, моя страна, моя нация
На земле борьбы!
С решимостью, огнем (
холод балевав п'нима)
И моей вулканической местью.
Я взобрался на горы,
Пересек границы (
Nefesh Yehudi homiyah)
И сражался в войнах,
Я победил невозможное
С тоской в моей крови.
(Ulfa'atey mizrach kadimah)
И рев драгоценных
Камней для моей страны, моей земли, моего дома .
(Аин лецион цофия)
Мои предки ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы