سفر کردم که یابم بلکه یارم را
نجُستم یار و گم کردم دیارم را
نجُستم یار و گم کردم دیارم را
از آن روزی که من بار سفر بستم
به هرجایی که رفتم دَر به دَر هستم
به هرجایی که رفتم دَر به دَر هستم
فراموشم مکن من یار دیرینم
بیا خالیست جای تو به بالینم
تو را در خواب های خویش میبینم
در آغوشم بگیر از خود رهایم کن
گرفتار سکوتم من، صدایم کن
میان روز های خویش جایم کن
سفر کردم که یابم بلکه یارم را
نجُستم یار و گم کردم دیارم را
نجُستم یار و گم کردم دیارم را
از آن روزی که من بار سفر بستم
به هرجایی که رفتم دَر به دَر هستم
به هرجایی که رفتم دَر به دَر هستم
فراموشم مکن من یار دیرینم
بیا خالیست جای تو به بالینم
تو را در خواب های خویش میبینم
در آغوشم بگیر از خود رهایم کن
گرفتار سکوتم من، صدایم کن
میان روزهای خویش جایم کن
Перевод песни Yar (feat. Babak Amini)
Я путешествовал, чтобы найти, но чтобы найти .
Я потерял своего мужчину.
Я потерял своего мужчину.
С того дня, как я закрыл груз,
Я от двери до двери, куда бы я ни пошел.
Я от двери до двери, куда бы я ни пошел.
Не забывай меня, я старый друг.
Давай же, ты пуста.
Я вижу тебя в своих снах.
Возьми меня в свои объятия и отпусти,
Меня коснулось мое молчание.позвони мне.
Поместите меня среди моих дней,
я путешествовал, чтобы найти, но найти .
Я потерял своего мужчину.
Я потерял своего мужчину.
С того дня, как я закрыл груз,
Я от двери до двери, куда бы я ни пошел.
Я от двери до двери, куда бы я ни пошел.
Не забывай меня, я старый друг.
Давай же, ты пуста.
Я вижу тебя в своих снах.
Возьми меня в свои объятия и отпусти,
Меня коснулось мое молчание.позвони мне.
Подходи мне между своими днями.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы