Hani çok doğrusun ya
Her şey de en iyisin ya
Dünya etrafında dönmüyor bilesin
Bakışıyla bir dağı devirir
El alemi dize getirir
Bütün herkes onu konuşur öyle zannetsin
Biraz uslan artık yar, bu neyin özgüveni?
Bir destur artık, aştın kendini
Yaktım gemileri
Her gün birileri ölsün yoluna
Ben ölmeyeceğim
Sensizim ilelebet
Aşkı bulana dek
Umudumu hiç yitirmeyeceğim
Yoluma çıkma aman diyeyim
Yıprattın yeterince gözünü seveyim
Перевод песни Yaktım Gemileri
Вот так сразу ты или
Все, что ты лучше или
Вы знаете, что Земля не вращается вокруг
Он свергает гору своим взглядом
Рука приносит царство строку
Пусть все думают, что он говорит.
Веди себя хорошо, Яр, что это за уверенность в себе?
Теперь дестур, ты превзошел себя
Я сжег корабли
Пусть кто-то умрет каждый день.
Я не умру
Я без тебя навсегда
Пока мы не найдем любовь
Я никогда не потеряю надежду
Ну вот стой у меня на пути
Ты носил достаточно, чтобы я любил твой глаз
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы