Ven ya no te detengas
Ven no cierres la puerta
Alguien que pasaba me miró
Alguien que tocó mi corazón
Y llegó el amor
Ven ya no te detengas
Ven si tu alma despierta
Ya apagué el televisor
Ya sonó el despertador
Sólo nos quedamos tú y yo
No digas que no
Si después cambias de opinión
Quiero que me escuches por favor
Que ya estoy perdiendo la razón
Ven ya no te detengas
Ven si tu alma despierta
Buscaré en tus ojos ese amor
Algo de ese sol que se apagó
Y se fue el amor
Ven ya no te detengas
Ven si tu alma despierta
No es el eco de tu voz
La mirada y el dolor
La frecuencia de tu corazón
No te detengas
Ya no te detengas
Ya no te detengas
Ya no te detengas
Перевод песни Ya No Te Detengas
Давай, не останавливайся.
Давай, не закрывай дверь.
Кто-то, проходивший мимо, посмотрел на меня.
Кто-то, кто коснулся моего сердца,
И пришла любовь.
Давай, не останавливайся.
Приходите, если ваша душа проснется
Я выключил телевизор.
Будильник уже зазвонил.
Остались только ты и я.
Не говори нет.
Если потом передумаешь.
Я хочу, чтобы ты выслушал меня, пожалуйста.
Что я уже теряю рассудок.
Давай, не останавливайся.
Приходите, если ваша душа проснется
Я буду искать в твоих глазах эту любовь.
Что-то от этого солнца, которое погасло,
И любовь ушла.
Давай, не останавливайся.
Приходите, если ваша душа проснется
Это не Эхо твоего голоса.
Взгляд и боль
Частота вашего сердца
Не останавливайся.
Больше не останавливайся.
Больше не останавливайся.
Больше не останавливайся.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы