You hear a sound from far away
Telling you it’s all okay
You wonder if the feeling stays
If you’ll find your own way passed this trembling haze
It’s up to you
To you
To push away the blues
What you let your soul into, it’s up to you
You, you
You, you
We see the spots on an ancient wall
From all the stories ever told
And what’s been left to make us bold
In the rain, we’re slowly learning to unfold
'Cause it’s up to you
To you
To push away the blues
What you let your soul into, it’s up to you
You, you
You, you
You tell your own story, you tell it to the ones that you love
You are a part of the past but the part is yet to come
Your mark on the world makes a difference for some
But all you need is one, and that one is you
Just take my words, it’s you
It’s only you
It’s only you
It’s only you
Перевод песни YOU
Ты слышишь издалека звук,
Говорящий тебе, что все в порядке.
Ты задаешься вопросом, останется ли это чувство,
Если ты найдешь свой собственный путь, пройдя этот дрожащий туман,
Тебе
Решать, оттолкнуть блюз.
То, во что ты впустил свою душу, зависит от тебя,
Тебя,
Тебя, тебя.
Мы видим пятна на древней стене
Из всех историй, которые когда-либо рассказывали,
И то, что осталось, чтобы сделать нас смелыми
Под дождем, мы медленно учимся раскрываться,
потому что это зависит от тебя.
Чтобы ты
Оттолкнула грусть.
То, во что ты впустил свою душу, зависит от тебя,
Тебя,
Тебя, тебя.
Ты рассказываешь свою собственную историю, ты рассказываешь ее тем, кого любишь,
Ты часть прошлого, но часть еще впереди,
Твой след в мире имеет значение для некоторых,
Но все, что тебе нужно, - это одно, и это ты.
Просто возьми мои слова, это ты,
Это только ты,
Это только ты,
Это только ты.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы