Kimin içindi yaşadıkların?
Korkuların, acıların, kavgaların
Manşetlerde, kanallarda, meydanlarda
Söylenmiş sözlerin hemen hepsi yalan
Hepsi uçar küller kalır
Artık çok geç olduğu zaman
Duvarların altında, kurşun yağmurlarında
Bosna sokaklarında ölmek istemiyorum
Sopalarla taşlarla, ateşlerle yaşlarla
Ölmek istemiyorum, yaşamak istiyorum!
Uçurtmaları bırakırsın göklere
Ve iplerin takılır hep bir yerlere
Onlar düşünür senin yerine
Sen savaş ve öl onların yerine
Çırpındıkça saplanıyor kancalar daha da derine
Duvarların altında, mayın tarlalarında
Ölmek istemiyorum, yaşamak istiyorum
Sopalarla taşlarla ateşlerle yaşlarla
Ölmek istemiyorum, yaşamak istiyorum!
Перевод песни Yaşamak İstiyorum
За кого ты прошел?
Твои страхи, боль, ссоры
В заголовках, каналах, площадях
Почти все сказанные слова-ложь
Все мухи остаются пеплом
Теперь, когда уже слишком поздно
Под стенами, в свинцовых дождях
Я не хочу умирать на улицах Боснии
С палками, камнями, с огнем, с возрастом
Я не хочу умирать, я хочу жить!
Ты бросаешь воздушных змеев в небеса
И твои веревки всегда где-то болтаются
Они думают вместо вас
Ты сражайся и умри на их месте
Чем больше вы трепещете, тем глубже крючки
Под стенами, на минных полях
Я не хочу умирать, я хочу жить
Палки с камнями с огнем с возрастом
Я не хочу умирать, я хочу жить!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы