What a wonderful chain of events
Ay, ay
Got couple voices in my head, a couple words in my pen
So if I had the chance, then I would do it all again
Man, this life is getting sweeter
Hi, my name is Cesar, please pass the reefer
Bouta make you a believer
It’s the motherfucking young, lyrical, strip, wordsmith, teaser
A couple years in this hoe, and I’m still running the meter
Well damn, I got my finger on this globe now
Bouta run this bitch, and I don’t even know how
Now
Me and your girl should really go out
I spread love through word of mouth
Fuck what you heard about, if it ain’t coming from me
All these cats want something for free
I couldn’t give you my time cos I’m always bumping these beats
And bumping into peeps
But their heads in the wrong place
I’m really starting to see that there’s something in the streets
Damn, I gave her something in the sheets
I spit a lot of my thoughts, but always something to repeat
The truths get to eat
Man you really gotta twisted if you all up in my business
Then expect me to just take a seat
Now with God as my witness, knock your girl with the quickness
And make her smile from cheek to cheek, don’t mess with an emcee
She ride the Zoo like a 10 speed
if she would let me
Try to walk a righteous path but the vice is looking tempting
Now this mic really gets me, from the flexing to the venting
Keep it real from the cradle to the grave, there’s no pretending
So tell me what you’re living for
Ay, tell me what you’re living for (living for)
Ay, tell me what you’re living for (whatchu living for?)
The soul, the dough, or the hoes
Tell me what you’re living for (living for)
Yeah, tell me what you’re living for (living for)
Ay, tell me what you’re living for (living for)
Tell me what you’re living for
The soul, the hoes, the dough tell me what you’re living for
Man, I’m so faded
Located on my souls pavement
You going to say shit, most hated in this whole matrix
Like, 'how the fuck you gon be real, you gotta fake it'
I know this what y’all thinkin', You ain’t even gotta say it
Play it loud, nobody home
Get it done, cos I’m on my own
Place royal flow on the throne and make your girl’s pussy my home,
cos I’m always in that shit
Zoo gonna hit the spliff
Swear to Zoos, give me a shitty day, you gon get that fixed
Used to the lack of company, so you can run from me
It’s lovely, a couple money trees, I’ll live in luxury
Fuck the puppetry and spotlight, I’m taking custody
Laid back, chilling hard, I’m living comfortably
Man, don’t fuck with me
Перевод песни Wonderful Stuff
Какая чудесная цепь событий!
Эй, эй!
У меня в голове пара голосов, пара слов в ручке.
Так что если бы у меня был шанс, я бы сделал это снова.
Чувак, эта жизнь становится слаще.
Привет, Меня зовут Цезарь, Пожалуйста, передай мне косяк,
Чтобы ты поверила.
Это гребаный молодой, лиричный, стриптиз, слесарь слов, дразнилка
Пару лет в этой шлюхе, и я все еще бегу по метру.
Что ж, черт, у меня есть палец на этом земном шаре, теперь
Бута управляет этой сукой, и я даже не знаю, как.
Сейчас ...
Мне и твоей девушке действительно стоит уйти.
Я распространяю любовь из уст в уста,
К черту то, о чем ты слышал, если это не от меня.
Все эти кошки хотят чего-то бесплатно.
Я не могу дать тебе свое время, потому что я всегда натыкаюсь на эти удары
И натыкаюсь на подглядывание,
Но их головы в неправильном месте,
Я действительно начинаю видеть, что на улицах что-то есть.
Черт, я дал ей что-то в простынях,
Я плюнул много своих мыслей, но всегда что-то повторяю
Правду, чтобы поесть.
Чувак, ты действительно должен запутаться, если ты весь в моих делах,
Тогда жди, что я просто займу место.
Теперь, когда Бог-мой свидетель, быстро сбей свою девушку с ног
И заставь ее улыбаться от щеки к щеке, Не связывайся с
Эмси, она ездит на зоопарке, как на 10 скорости,
если она позволит мне.
Старайся идти праведным путем, но порок выглядит соблазнительно.
Теперь этот микрофон по-настоящему заводит меня, от изгибов до вентиляций,
Пусть он будет настоящим От колыбели до могилы, не притворяйся.
Так скажи мне, ради чего ты живешь?
Эй, скажи мне, ради чего ты живешь?
Эй, скажи мне, ради чего ты живешь (ради чего ты живешь?)
Душа, бабки или шлюхи.
Скажи мне, ради чего ты живешь?
Да, скажи мне, ради чего ты живешь?
Эй, скажи мне, ради чего ты живешь?
Скажи мне, ради чего ты живешь?
Душа, шлюхи, бабки, скажи мне, ради чего ты живешь?
Чувак, я такой угасший.
На тротуаре моей души
Ты собираешься сказать "дерьмо", самое ненавистное во всей этой матрице:
"как, черт возьми, ты будешь настоящим, ты должен притворяться".
Я знаю, о чем вы все думаете, вам даже не нужно об этом говорить.
Играй громче, никого нет дома.
Сделай это, потому что я на своем месте, Роял флок на троне, и сделай киску своей девушки моим домом, потому что я всегда в этом дерьмовом зоопарке, собираюсь ударить по косякам, Поклянись зоопаркам, дай мне дерьмовый день, ты, черт возьми, привык к отсутствию компании, так что можешь убежать от меня.
Это прекрасно, пара денежек, я буду жить в роскоши.
К черту кукловодство и прожектор, я забираю опеку,
Расслабляюсь, холодно, я живу с комфортом.
Чувак, не связывайся со мной.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы